寄侯彦周

塞雁仍南去,殷勤问耒阳。

催科应独拙,理发讵能长。

邑古弦歌地,年丰鱼稻乡。

婆娑还得不,三径未云荒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
南宋乾道年间赠友创作
本诗为南宋理学家张栻任职湖南潭州、主持岳麓书院期间创作的赠友诗。学界公认创作时间为乾道五年(1169年)左右,创作动因是张栻牵挂时任耒阳县令的友人侯彦周,托南飞大雁传信问询其理政与生活近况,全诗没有涉及作者生平的冗余内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌核心体裁之一,发轫于汉代五言民歌,定型于初唐时期。全诗共八句,每句五字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合格律规范。该体裁兼具形式规整性与内容承载性,是唐宋时期文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典文学史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对时任耒阳县令友人侯彦周的真切牵挂与近况问询,第二层是对友人推行仁政、重视礼乐教化治理理念的认同与赞许,第三层是与友人归隐田园志趣的共鸣,整体情感温润平和,符合儒家诗教的忠厚传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
塞雁指从北方边塞向南迁徙的大雁,古代常被用来代指传信的使者。耒阳是湖南衡阳下辖的古县,历史悠久。催科是古代地方官员催收租税的统称,是宋代县令的核心考核指标之一。弦歌代指礼乐教化,出自《论语》相关记载。三径代指归隐者的田园居所,出自陶渊明的作品。讵是表示反问的副词,含义为“难道、哪里”。婆娑此处指悠闲自在的生活状态。拙此处是褒义,指不肯为了政绩苛待百姓的处事原则。
逐句白话释义
第一句写边塞的大雁照旧向南飞去,第二句写我恳切地托大雁问询耒阳的近况。第三句写你催收租税应该是独守笨拙的原则,不肯苛待百姓,第四句写料理头发哪里能一直保持乌黑,暗含岁月流逝的感慨。第五句写耒阳是历史悠久的古县,素来是推行礼乐教化的地方。第六句写年成丰饶,是盛产鱼和稻米的水乡。第七句写你还能保持悠闲自在的生活状态吗?第八句写归隐的园路还没有荒废,暗含共同归隐的邀约。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋理学家张栻写给时任耒阳县令友人侯彦周的赠诗。全诗通过托雁传信的形式,问询友人的理政情况与生活状态,既肯定了友人推行仁政、重视文教的治理成效,也表达了对友人的真切牵挂,最后流露出双方对归隐田园志趣的共鸣,整体风格冲淡平和,没有过度的抒情修饰。
跨学科 · 是什么
耒阳地理特征地理学
耒阳位于湖南省东南部,地处湘江中游支流耒水流域,属于亚热带季风气候,全年降水充足、热量丰富,耕地面积广阔,自古就是重要的农业生产区,盛产水稻、淡水鱼等农产品,和诗中“年丰鱼稻乡”的描述完全吻合。耒阳的建城史超过2200年,是湖南省境内历史最悠久的古县之一,也符合“邑古”的文学表达。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,每句按照“2-3”的结构断句,比如“塞雁/仍南去,殷勤/问耒阳”。首联读的时候要带出恳切的语气,体现对友人的牵挂。颈联读的时候要语气舒展,体现对耒阳风土的赞许。尾联读的时候要语气轻柔,体现对归隐志趣的向往。整体不需要过高的情绪起伏,符合本诗温润的风格。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联“邑古弦歌地,年丰鱼稻乡”的判断句式,用来描述地方的历史文化与物产特征,比如可以仿写为“村古家风地,年丰果蔬乡”,用来描述美丽乡村的风貌。也可以仿写颔联“催科应独拙,理发讵能长”的转折反问句式,用来表达对某种处事原则的认同,比如可以仿写为“趋炎应独拙,初心讵能忘”。
名句日常写作应用
核心名句“邑古弦歌地,年丰鱼稻乡”可以用在描写地方风物、乡村振兴、文旅宣传类的作文里。比如写家乡的发展变化时,可以写“我的老家XX是一座拥有千年历史的古县城,自古就是‘邑古弦歌地,年丰鱼稻乡’,近几年随着乡村振兴政策的落地,当地的发展更是迈上了新台阶”,能够提升文字的文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同典故
“三径”的典故最早出自陶渊明的《归去来兮辞》,原文为“三径就荒,松菊犹存”,是陶渊明归隐田园后描写自己居所的句子,后世就用“三径”来代指归隐者的田园居所。本诗中用“三径未云荒”的表述,既代指友人的居所,也暗含和陶渊明归隐志趣的共鸣,是古典诗词中常见的典故用法。

名句 CLASSIC LINES

邑古弦歌地,年丰鱼稻乡
本句是本诗的核心名句,精准概括了耒阳作为古县的文教传统与物产优势,语言平实却意蕴丰厚。历代评注多赞许该句“无雕琢痕迹,尽得地方风物之妙”,后世多次被耒阳地方史志、文旅宣传引用,成为当地重要的文化标识。

标签 TAGS

作者 POET

张栻 1133-1180
南宋道学代表人物,湖湘学派核心学者,岳麓书院主持者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待