寄曾节夫

曾子别经月,相思如几秋。

不应行役叹,却为贾胡留。

雨后湖光满,梅边春意浮。

须君细商略,晴日共茶瓯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念 · 闲适
创作背景
寄赠友人曾节夫
本诗作于南宋乾道三年(1167年),张栻主持岳麓书院期间,与友人曾节夫(曾撙)分别一月后所作,创作动因是思念友人,邀约其同游雅集,本诗创作无明确关联的重大历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南朝永明体,至唐代初年完全定型,要求全诗八句四十字,平仄合规、对仗工整、押韵统一,历代均被视为古典诗歌的主流体裁之一,兼具格律美感与表达灵活性。
情感 · 解读
本诗核心情感为分别后对友人的深切思念,以及期盼晴日与友人共赏湖景、品茗论学的闲适期许,情感层次真切自然、无刻意雕琢,历代主流解读共识为宋代理学家日常交游的真性情流露,契合儒家温柔敦厚的诗教传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
"节夫"是友人曾撙的字,曾撙为张栻主讲岳麓书院时的交游同道。"经月"指满一个月,是宋代日常口语常用的时间表述。"几秋"是夸张说法,指时间漫长,化用"一日不见如三秋兮"的经典表达。"行役"本指因公务外出奔波,这里泛指外出的辛劳。"贾胡"指古代经商的胡人,这里代指经商类的世俗事务。"商略"是商量、谋划的意思,这里指商量出游的安排。"茶瓯"就是茶碗,代指品茗的活动。全诗字词浅白易懂,无生僻通假字或古今异义内容。
逐句白话释义
和曾子你分别已经满一个月了。我对你的思念就好像隔了好几年一样。你不应该总是为外出奔波而感叹。反而被世俗的经商事务绊住了脚步。大雨过后湖面水光充盈,景色格外明净。梅花旁边已经悄悄浮动着春天的气息。我等着你回来仔细商量出游的计划。等到天气放晴的时候我们一起品茶闲聊。所有释义均采用直白表述,无文学化修饰内容。
全诗核心主旨
本诗是南宋理学家张栻写给友人曾节夫的寄赠作品。全诗开篇直接抒发了分别后对友人的深切思念之情。中间两句委婉劝说友人不要被世俗事务耽误了交游的雅兴。颈联两句描绘了居所周边雨后湖光、梅边春景的美好景致。尾联明确提出邀约,期盼和友人在晴日一同品茶赏景。整体情感真挚自然,没有刻意的雕琢和华丽的辞藻。充分体现了宋代理学家日常交游的闲淡雅致的生活志趣。是宋代文人交游诗的典型代表作品之一。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
诗句中提到的梅就是我们常说的观赏梅花。梅花是原产于中国的传统名花,有着数千年的栽培历史。梅花的花期一般在每年的冬末到春初,正好是寒冬即将过去春天即将到来的时候。在长江流域的湖南地区,梅花开放时确实会伴随着气温逐步回升的现象。人们常把梅花开放作为春天即将到来的标志性景物之一。梅花在传统文化中也有着高洁、坚韧的象征寓意。诗句里用梅边春意浮的表述,既符合植物的生长规律,也有文化寓意。整体表述非常贴合现实的物候特征,没有夸张虚构的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
全诗为五言律诗,诵读时每句按照"二三"的节奏断句即可。首联"曾子别经月,相思如几秋"要读得平缓,带着思念的语气。颔联"不应行役叹,却为贾胡留"要读得略带调侃的劝说语气,语速稍快。颈联"雨后湖光满,梅边春意浮"要读得舒缓轻快,带着欣赏景色的愉悦感。尾联"须君细商略,晴日共茶瓯"要读得充满期许,语气柔和。全诗整体语速偏缓,不需要太大的情绪起伏。每句末尾的字如果是韵脚可以稍微拉长读音,增强韵律感。全诗韵脚为秋、留、浮、瓯,诵读时注意突出韵脚即可。
基础句式仿写指导
可以仿写"雨后湖光满,梅边春意浮"的对偶句式进行写景创作。这个句式的结构是"景物+状态/特征+名词+状态",上下句对仗工整。仿写的时候先确定两个相关的写景意象,比如风、柳,雪、山之类的。前半句写第一个意象的整体状态,后半句写第二个意象的特征。比如可以仿写为"风前柳丝软,雪后山容清"。仿写的时候注意上下句的字数要相同,词性要尽量对应。这种对偶句式适合用来描写自然景色,显得简洁有画面感。日常写作写景段落的时候都可以使用这种句式。
核心名句写作应用
"雨后湖光满,梅边春意浮"适合用在描写早春雨后景色的作文段落里。比如写周末去公园游玩,看到下雨过后的湖边景色,就可以引用这句诗。也可以用在描写冬末春初时节变化的文章里,突出春天到来的氛围。比如写春节过后气温回升,梅花开放的场景,引用这句诗能增添文采。应用示例:周末我和家人去西湖游玩,刚下过小雨的湖面波光粼粼,岸边的梅树已经开了不少花,真可谓是"雨后湖光满,梅边春意浮"。引用的时候不需要额外解释,读者很容易就能理解诗句表达的意境。这句诗还可以用在书信或者朋友圈文案里,表达对春天到来的喜悦心情。是非常实用的写景类名句,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
《诗经·王风·采葛》同典故
本诗首联"相思如几秋"化用《诗经·采葛》中"一日不见,如三秋兮"的经典典故。该典故是中国古典诗歌中表达思念情感的通用文化符号,从先秦到宋代一直被文人广泛化用。张栻的化用非常自然,没有直接引用原文,和全诗平实的风格高度契合。二者都以夸张的时间表述突出思念的深切,情感表达逻辑完全一致。读者可以通过关联《诗经》的内容更好地理解首联的情感浓度。这种典故化用方式也是宋代理学家诗歌"用典如无典"的典型特征。关联依据来自《汉语大词典》对"三秋"词条的释义。该典故的使用也体现了张栻对儒家经典的熟稔。

名句 CLASSIC LINES

雨后湖光满,梅边春意浮
该句为全诗核心写景名句,以浅白语勾勒冬末春初雨后天晴的湖山景致,历代评注称其"淡而有味,理趣浑然",后世常被用于描写江南早春湖景的各类文本、文旅宣传场景中,文化传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

张栻 1133-1180
南宋道学代表人物,湖湘学派核心学者,岳麓书院主持者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待