寿定叟弟 其五

年年桂绽菊开时,长忆芳樽共一卮。

请诵周人和乐句,全胜三叹陟冈诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感手足 · 深情
创作背景
南宋异地寄弟贺寿
本诗是南宋理学家张栻所作《寿定叟弟》组诗的第五首,为祝贺弟弟张枃(字定叟)生辰而作。创作时间为秋季桂花、菊花盛放的时节,当时张栻与弟弟异地任职,无法共同贺寿,因此作诗寄赠表达心意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,格律规整。该体裁成熟于唐代,是古典诗歌中短小精炼的代表性体裁。历代文人多以该体裁创作抒情、寄赠类作品,传唱度普遍较高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是异地兄弟间的深切思念,第二层是对弟弟生辰的真挚祝福。全诗情感质朴恳切,没有华丽修饰,是古代士人家族手足情谊的典型体现。历代解读普遍认可其情感的真挚性,无争议内容。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个字词“绽”,意思是花朵盛开、绽放。第二个字词“芳樽”,是对精美酒杯的美称,代指美酒。第三个字词“卮”,是古代盛酒的器具,和“樽”意思相近。第四个“周人和乐句”,指《诗经》中描写兄弟和睦的诗歌。第五个“陟冈诗”,指《诗经》中描写登高思念亲人的诗歌。大家可以通过这些字词的意思,快速理解整首诗的内容。这些字词都是古代诗歌中常见的常用词汇,掌握后可以提升读古诗的效率。
逐句白话释义
第一句的意思是,每一年桂花绽放、菊花盛开的时节。第二句的意思是,我总会想起当年我们兄弟俩一起举杯饮酒的美好时光。第三句的意思是,今天请你诵读周人描写兄弟和睦的诗句。第四句的意思是,这远远胜过我登高思念你时的再三叹息。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。大家可以对照原文和释义,直接理解每一句的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是哥哥写给弟弟的生辰贺诗,写于兄弟二人异地分隔的时候。全诗先点明弟弟生辰的季节,再回忆过去兄弟相聚的快乐时光,最后用典故表达对弟弟的祝福。整首诗没有华丽的辞藻,所有情感都非常质朴真切。核心内容就是表达哥哥对弟弟的思念,以及对弟弟生辰的美好祝愿。这首诗也能让大家感受到古代兄弟之间深厚的手足情谊。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要舒缓温和,带着思念和祝福的感觉。第一句“年年/桂绽/菊开时”,在“年年”“桂绽”后面稍作停顿,拉长“开时”两个字的读音,带出时节感。第二句“长忆/芳樽/共一卮”,在“长忆”后面稍作停顿,读“共一卮”的时候语气要轻柔,带出回忆的温柔感。第三句“请诵/周人/和乐句”,语气可以稍微上扬,带出祝愿的感觉。第四句“全胜/三叹/陟冈诗”,读的时候语气要笃定,突出祝福的真挚感。大家可以反复练习几次,就能读出诗里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“年年____时,长忆____”这个句式,用来表达对旧友、亲人的思念。第一个空填某个固定的时节或者场景,比如“梅开雪落”“端午赛舟”“开学报到”这些大家熟悉的内容。第二个空填和这个时节相关的共同回忆,比如“并肩踏雪游”“共裹粽米香”“同把校训读”这类内容。比如我们可以写“年年梅开雪落时,长忆并肩踏雪游”,就很通顺有画面感。仿写的时候不用追求用词华丽,只要情感真挚就好。大家可以结合自己的生活经历,多写几个句子练手。
名句日常写作应用
核心名句“年年桂绽菊开时,长忆芳樽共一卮”可以用在思念亲友的文章里,也可以用在节日、亲友生日的问候消息里。比如你给很久没见的老朋友发生日祝福的时候,就可以引用这句话,表达你记得每年这个时候的回忆,想念你们相聚的时光。再比如写中秋节或者重阳节的随笔的时候,也可以引用这句话,烘托节日思念亲友的氛围。用的时候直接引用原句,或者稍微改一下关键词贴合自己的场景就可以。这个句子的情感很普适,大部分思念相关的场景都适用。
关联知识图谱
《诗经·小雅·常棣》同典故
本诗中“周人和乐句”指代的就是《诗经·小雅·常棣》,这首诗是周公所作,专门描写兄弟之间的深厚情谊,倡导兄弟和睦。本诗引用这个典故,就是祝愿自己和弟弟能够和睦相处,家族安乐。这个关联是古诗用典的常见类型,大家了解这个出处就能更清楚诗里的祝福含义。
《诗经·魏风·陟岵》同典故
本诗中“陟冈诗”指代的就是《诗经·魏风·陟岵》,这首诗描写的是远行的人登高思念家乡亲人的场景,充满了思念的愁绪。本诗引用这个典故,就是说兄弟和睦的祝愿,远远胜过思念的愁绪。了解这个出处,就能更清楚诗人情感的层次。

名句 CLASSIC LINES

年年桂绽菊开时,长忆芳樽共一卮
该句是本诗的核心名句,以秋季典型花卉点明生辰时节,用共同饮酒的回忆抒发手足思念。句子质朴自然,情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

张栻 1133-1180
南宋道学代表人物,湖湘学派核心学者,岳麓书院主持者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待