邵伯阻风小泊赠送行诸公

长征每爱日,小泊未遻意。

阴风自南北,客子听轩轾。

召棠望吾乡,不作秦越异。

船阁雁鹜洲,人穿鱼虾市。

相逢各吴语,知识十三四。

水实不自买,海错有佳馈。

饯行馀十客,超俗见友义。

笑谭寒谷春,为我洗羁思。

相与卧玉瓶,跋烛得微醉。

老怀易作恶,别语毋动喙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怅惘 · 惜别 · 羁旅
创作背景
邵伯阻风留驻创作
本诗为诗人远行途中途经扬州邵伯镇时,遭遇南北对流大风被迫停船暂驻期间所作,停驻期间受当地乡邻馈赠、送行友人设宴饯别,诗人有感于人情温暖创作此诗,学界普遍认定创作时间为南宋淳熙十三年(1186年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,为五言古体,不严格遵守近体诗平仄、对仗、押韵限制,句式灵活自由,是宋代羁旅诗的典型体裁之一。
情感 · 解读
核心情感包含三层,一是旅途遇阻却未生烦闷的坦然心境,二是受乡邻、友人款待的感念之情,三是即将与亲友分别的不舍怅惘,情感表达平实真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字是遻,读音为è,意思是违背。第二个是轩轾,本义指车子的高低轻重,这里指风的强弱变化。第三个是召棠,指邵伯镇,出自召公甘棠的典故。第四个是海错,指各类海鲜。第五个是跋烛,指蜡烛烧到根部,也指移动蜡烛。第六个是作恶,这里指心情伤感、难受。这些字词都是宋代口语和常用典故,理解后就能读懂全诗内容。
逐句白话释义
第一二句意思是远行的时候总喜欢晴天,这次因为风大暂时停船,也没有违背我的心意。第三四句是冷风从南北方向吹来,我这个旅人居在船上听着风声忽强忽弱。第五六句是看着邵伯这个地方就像我的家乡,一点也不觉得和自己的家乡有远近之别。第七八句是船停在有野鸭栖息的沙洲边,人们在售卖鱼虾的集市里穿行。第九十句是遇到的人都说着吴地方言,认识的差不多有三四成。第十一十二句是水产都不用自己买,有人给我送来了上好的海鲜。第十三十四句是来给我饯行的有十多位客人,超出世俗的情谊让我见到了友情的珍贵。第十四十五句是大家谈笑的氛围让寒冷的地方都像春天一样,帮我洗去了羁旅的愁思。第十六十七句是我们一起喝光了酒,蜡烛烧到根部我们也喝得微醉。第十八十九句是我年纪大了容易伤感,大家不要说告别的话惹我难受。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人远行途中被大风阻在邵伯镇的经历。他没有因为行程被耽误而烦闷,反而感受到了当地乡邻的热情和送行友人的深厚情谊。整首诗用平实的语言记录了这段温暖的际遇,表达了对当地风土人情的喜爱、对亲友的感激,还有即将分别的不舍之情,没有华丽的修饰,情感非常真挚动人。
跨学科 · 是什么
邵伯镇地理特征地理学
邵伯镇位于长江中下游平原,紧邻京杭大运河和邵伯湖,是典型的水乡地貌。这里水域面积广阔,水产资源非常丰富,所以诗里才会有鱼虾市、海鲜馈赠的描写。当地属于亚热带季风气候,春秋季节经常会出现南北方向交替的对流风,这就是诗里写阴风自南北的自然原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓,语气要平实温暖。每两句为一个停顿单元,比如长征/每爱日,小泊/未遻意,中间的停顿不要太长。读到描写乡邻馈赠、友人饯行的句子时,语气可以稍微轻柔带一点暖意。读到最后两句的时候,语速放慢,语气放低,体现出诗人的不舍之情。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗先写客观遭遇,再写心理感受的句式结构。比如先写自己遇到的一件不如意的事,再写身边人给自己带来的温暖,最后抒发自己的感受。也可以仿写“笑谭寒谷春,为我洗羁思”这种用具体动作比喻抽象情绪的句式,把无形的心情变成可以被触碰、被清洗的具体事物。
核心名句应用场景
名句“笑谭寒谷春,为我洗羁思”可以用在很多写作场景里。比如写和很久没见的朋友聚会,大家聊天很开心,消解了自己很久的烦恼的时候可以用。也可以用在写自己外出打拼遇到困难,身边的亲人朋友给你鼓励支持的时候。还可以用在描写某个地方的人非常热情,让你觉得很温暖的时候。
关联知识图谱
甘棠遗爱典故同典故
诗中的召棠指代邵伯镇,出自《诗经·召南·甘棠》的典故,讲的是西周召公奭在甘棠树下理政,深受百姓爱戴,后人就用甘棠、召棠来指代有仁政的地方官或者他们治理过的地方。这个典故在古典诗词里非常常见,属于通用的文化典故。
中国古代送别诗主题同主题
本诗属于送别诗的范畴,是古代非常常见的诗歌主题,大多写诗人与亲友分别时的不舍、感激、祝福等情感,常见的意象有酒、风、舟、烛等,本诗里的饯行、跋烛、别语都是送别诗的典型元素。

名句 CLASSIC LINES

笑谭寒谷春,为我洗羁思
该句为本诗核心名句,以夸张手法将友人谈笑的温暖比作能让寒谷回春的力量,把羁旅愁思比作可被洗去的尘垢,用语新奇自然。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待