客路寄崔帅

笑语生春慰老怀,邹枚端复顾凡才。

酒边徐罢长鲸吸,梦里还惊去鹢催。

野渡水浑妨转柂,霜林寒浅未逢梅。

神驰缥缈凝香地,却惜无人为挽回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 期许 · 羁旅
创作背景
宦游寄赠
本诗创作于南宋文人程珌江淮宦游途中,此前程珌曾得到崔姓地方帅臣的赏识与礼遇,旅途奔波中感念往日交游的欢愉,写下这首诗寄赠给崔帅,委婉表达希望得到对方援引的诉求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于初唐时期,定型于盛唐。体裁要求全诗共八句,每句七字,颔联、颈联必须严格对仗,平仄、押韵都有固定规范。该体裁是宋代文人寄赠、酬唱类诗作最常用的体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,第一层是宦游途中奔波劳碌的羁旅怅惘,第二层是对崔帅赏识礼遇自己的知遇之恩的真诚感念,第三层是渴望得到崔帅援引、得以施展抱负的仕进期许。三层情感层层递进,融合自然,无生硬堆砌的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
邹枚指汉代文人邹阳、枚乘,二人都曾是梁孝王的座上宾,这里代指有才学的宾客。长鲸吸是形容人豪饮的样子,就像鲸鱼吸海水一样。去鹢指行驶的船,古代人会把水鸟鹢的画像画在船头,所以用鹢代指船。转柂就是转舵,柂是舵的通假字。凝香地指崔帅的官署,古代官员的办公场所常会熏香,所以有这个别称。
逐句白话释义
第一句是说您的欢声笑语像春天一样温暖,安慰了我衰老的心怀。第二句是说您像古代礼遇邹阳、枚乘那样,看得起我这样平庸的人。第三句是说上次聚会上我慢慢停下了像长鲸吸水一样的豪饮。第四句是说现在梦里还会被行船出发的催促声惊醒。第五句是说郊野的渡口水很浑浊,不方便转舵前行。第六句是说下过霜的树林里寒意还不够重,还没见到梅花开放。第七句是说我的心神早就飞到了您香气缥缈的官署那里。第八句是说可惜没有人为我牵线,让我能回到您身边任职。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在宦游旅途上写给曾经赏识自己的崔帅的作品。诗人先回忆了之前受到崔帅礼遇的美好经历,再描写了现在旅途奔波的困顿处境,最后委婉表达了自己希望得到崔帅的援引,能够回到崔帅身边施展抱负的诉求。整首诗情感真挚,语气得体,没有过分卑微的乞求感。
跨学科 · 是什么
梅花生物学特征植物学
梅花是我们生活中很常见的观赏花卉,属于蔷薇科李属的落叶乔木。梅花的耐寒性比较强,一般要到气温持续低于5摄氏度的冬末春初才会开放。诗里写霜林寒浅,说明当时的气温还不够低,所以还没有到梅花开放的时间,符合梅花的生长规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句采用四三的节奏断句,比如“笑语生春/慰老怀”。首联读的时候语气要温暖舒缓,体现出感念的情绪。颔联前句读得畅快,后句语速稍快,体现出惊醒的仓促感。颈联读得低沉一些,烘托旅途的萧索。尾联读得稍慢,带一点怅惘的语气。全诗整体语速不要太快,每联结束后稍作停顿。
基础句式仿写指导
大家可以仿写颔联“酒边徐罢长鲸吸,梦里还惊去鹢催”的前后对比句式。这个句式的结构是“场景+动作/状态,梦境/回忆+反差动作/感受”。比如我们可以仿写为“宴边徐罢高歌放,醒时还赶早班车”,用来描写聚会之后赶早班的状态。仿写的时候要注意前后句的对仗,名词对名词,动词对动词,读起来朗朗上口。
名句写作应用指导
核心名句“酒边徐罢长鲸吸,梦里还惊去鹢催”可以用在描写羁旅生活、聚会后仓促赶路的场景里。比如写同学聚会之后自己要赶高铁回外地工作,就可以写“毕业十年的同学会散场后,我在酒店醒来的时候突然想起古人那句‘酒边徐罢长鲸吸,梦里还惊去鹢催’,昨天还和老友酣畅痛饮,今天就要赶高铁回到千里之外的工作岗位,漂泊的滋味瞬间涌上心头。”使用的时候要注意场景匹配,不要用在日常通勤的场景里。
关联知识图谱
《望洞庭湖赠张丞相》孟浩然同主题
两首诗都是文人写给地位高于自己的官员的寄赠作品,都采用了委婉含蓄的表达手法,既表达了希望得到对方援引的诉求,又保持了文人的风骨,没有过分卑微的表述,都是中国古代干谒诗的经典代表作品。

名句 CLASSIC LINES

酒边徐罢长鲸吸,梦里还惊去鹢催
这两句是本诗的核心名句,精准写出了欢聚时酣畅痛饮、转眼又被行旅催促的强烈反差,把羁旅之人的漂泊仓皇之感刻画得十分生动。该句后世常被用来形容宴饮之后仓促赶路的状态,在现当代游记类散文中引用率较高。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待