再次羊羔酒韵三首 其一

元放诸孙怜遽许,截肪醉骨荐馨香。

茂先九酝犹须问,自是诗翁石作肠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激 · 赞美
创作背景
次韵答谢赠酒
本诗为南宋诗人刘克庄晚年闲居时所作,友人向其馈赠名贵羊羔酒,诗人此前已创作《羊羔酒》一诗,此次依照原韵再作三首作答,本诗为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全篇四句,每句七字,格律严谨,是宋代文人常用的抒怀短制体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是对友人慷慨赠酒的真挚感激,二是对羊羔酒醇厚品质的高度赞誉,三是对自身刚正不阿品性的含蓄抒发。

基础解读 READING

语文核心知识
元放
元放是东汉末年方士左慈的字,传说左慈擅长炼制仙酒,这里用来指代赠酒友人的家族有懂酿酒的渊源。
截肪
截肪指切割下来的白玉般的脂肪,这里用来形容羊羔酒的色泽洁白温润,口感醇厚顺滑。
茂先
茂先是西晋文学家张华的字,张华曾编写《博物志》,其中记载了古代九酝酒的酿造方法。
九酝
九酝是古代的一种名贵美酒,需要经过九次发酵工序酿造,酒味十分醇厚浓郁。
石作肠
石作肠指像石头一样坚硬的肠胃,这里形容诗人性格刚正不阿,不轻易被外物诱惑动摇。
逐句释义
第一句:传说中会酿仙酒的左慈的后人怜惜我,很快就答应给我送酒。第二句:送来的羊羔酒色泽像切开的白玉,醇厚的酒意浸到骨头里,散发着浓郁的香气。第三句:就算是记载过九酝美酒的张华,见到这种羊羔酒也得请教它的酿造方法。第四句:本来我这个老诗人就有着像石头一样刚硬的心肠,不会轻易被外物打动,却也被这美酒折服了。
核心主旨
这首诗是诗人收到友人馈赠的羊羔酒后次韵所作,既夸赞了羊羔酒的珍贵美味,感谢了友人的慷慨赠酒,也表达了自己刚正不阿的高洁品性。
跨学科 · 是什么
宋代羊羔酒社会学
羊羔酒是宋代流行的名贵名酒,用羊肉和糯米一同发酵酿造,酒味醇厚香甜,是当时士人阶层互相馈赠的高端礼品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照「二二三」的节奏断句,前两句读得平缓舒展,读出酒味的香醇质感,第三句略带好奇的语气,第四句读得铿锵有力,读出诗人的傲骨气质。
句式仿写
可以模仿「自是XX石作肠」的判断句式,用来形容一个人品性坚定,比如仿写为「自是少年志作刚」,用来表现年轻人的坚定志向。
名句应用
「自是诗翁石作肠」可以用在描写文人高洁品性的作文中,比如:「陶渊明不为五斗米折腰,辞官归隐躬耕田园,正可谓‘自是诗翁石作肠’,千年以来始终为世人敬仰。」
关联知识图谱
《羊羔酒》(刘克庄原作)同主题
本诗是刘克庄收到羊羔酒后次韵原作的作品,和原作主题一致,都是围绕羊羔酒展开描写抒怀,用韵完全相同。

名句 CLASSIC LINES

自是诗翁石作肠
该句以「石作肠」的新奇比喻具象化了文人刚正傲骨的形象。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待