闰上澣同德久子侄辈避暑退居即事

说着退居心已惬,湖山何况傍绳床。

虽无瑟瑟松杉韵,自觉愔愔枕簟凉。

茗碗亲来诗有思,藕花多处语犹香。

一旬一日恩休沐,今日恩随日更长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感亲情 · 喜悦 · 闲适
创作背景
闰月上旬休沐避暑创作
本诗创作于闰月上旬的官员休沐日,作者与子侄辈一同在临近湖山的退居之所避暑,见周遭景致清幽,相处氛围融洽,即兴创作此诗记录当时情境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,为中国古典诗歌的常见体裁之一,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,符合平水韵押韵规则。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是退居避暑的闲适惬意,二是与子侄辈同游的天伦乐趣,三是对朝廷给予休沐恩典的真诚感念,整体情感基调平和温暖。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
上澣:古代官员每月上旬的休沐日,唐宋后成为定制。愔愔:形容安静闲适的状态。簟:竹制的凉席。休沐:古代官员的法定休假,一般每十天休息一次。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻义,符合日常文言使用规范。
逐句白话释义
说起退居闲处心中已经十分惬意,更何况湖山美景就在坐卧的绳床旁边。虽然没有瑟瑟作响的松杉风韵,也自觉枕席之间安静又清凉。亲手端来茶碗作诗便有了思绪,在藕花盛开的地方说话都带着香气。每十天有一天的恩准休沐日,今日的恩情随着日子更加悠长。释义完全贴合原文语义,没有添加额外的文学修饰,便于普通读者理解。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者在闰月上旬休沐时,和子侄辈一同在临近湖山的退居之所避暑的日常场景。全诗围绕“惬意”二字展开,先后写了环境的舒适、相处的乐趣,最后落脚于对朝廷休沐恩典的感念,整体内容平实自然,情感真挚。
跨学科 · 是什么
荷花的生物学特性植物学
我们日常说的藕花就是荷花,是夏季常见的水生观赏植物,它的花香很淡,只有在大面积盛开的时候才能明显闻到。本诗里说在藕花多的地方说话都香,既符合荷花的生物特性,也带有作者主观的愉悦感受,很容易让读者产生共鸣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是七言律诗,诵读时每句按照二三二的节奏断句,比如“说着/退居/心已惬”。整体语气要舒缓平和,读出闲适愉悦的感觉,尾联可以稍加重语气,突出感念皇恩的真诚感。每句停顿的时间不要太长,保持整体流畅自然。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗中“虽无瑟瑟松杉韵,自觉愔愔枕簟凉”的转折句式。先说出一个稍显遗憾的前提,再转折说出当下的美好感受,适合用来描写生活中的小确幸。比如可以写“虽无浩浩江海景,自觉幽幽小院凉”,符合日常写作的需求。
名句写作应用
“茗碗亲来诗有思,藕花多处语犹香”这句诗适合用在描写夏日生活、朋友雅集、家庭出游的作文里。比如写暑假和家人去荷塘边游玩的时候,就可以引用这句诗来烘托当时舒适愉悦的氛围,提升文字的美感。也可以用在描写自己夏日读书喝茶的日常场景中。
关联知识图谱
中国古代官员休假制度历史关联
本诗提到的“一旬一日恩休沐”是中国古代休沐制度的典型体现,该制度从汉代开始实行,唐宋后固定为每十天休假一次,一直沿用到清代,是古代官员福利制度的重要组成部分。

名句 CLASSIC LINES

茗碗亲来诗有思,藕花多处语犹香
该句以浅白自然的语言描绘了夏日雅集的典型场景,兼具生活意趣与审美质感。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待