游金山寺

何年浮玉奠中川,潮去潮来故屹然。

世事只随波上过,佛身元向定中圆。

妙高得月天无际,雄跨看云雨带烟。

孤屿扁舟无活计,又拏杨子渡头船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅理 · 羁旅
创作背景
张翥游览金山寺即兴创作
本诗为元代诗人张翥游览镇江金山寺时即兴创作,诗人登临金山寺的妙高台、雄跨亭等景观,见江心潮起潮落、孤屿屹立,触景生情,融景、理、情于一体写下本作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁的一种,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求符合格律、押韵与对仗规范,是中国古典诗词的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是面对金山潮起潮落生发的世事无常、时光流逝的感慨,其次是对佛家禅定安定境界的认同与体悟,最后是诗人自身羁旅漂泊、前途未卜的怅惘情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 浮玉:金山的古称,因山形似浮在江面的碧玉得名。2. 奠:安置、放置。3. 屹然:高耸稳固的样子。4. 元:通“原”,本来、原本。5. 拏:通“拿”,这里指撑、划。6. 杨子渡:即扬子渡,古代长江下游的重要渡口。7. 妙高、雄跨:指金山寺内的妙高台、雄跨亭两处知名景观。
逐句白话释义
1. 是哪一年这座如同浮玉的山被安置在江心之中呢?2. 潮去潮来它始终稳固地高耸屹立着。3. 世间的种种事都只像在波浪上流过一样转瞬即逝。4. 佛身本来就在禅定的状态中修得圆满。5. 登上妙高台观赏明月,天空辽阔没有边际。6. 站在雄跨亭看云起,雨丝裹挟着烟雾朦胧缥缈。7. 孤岛上的小小船只没有谋生的出路。8. 又撑着船驶向扬子渡头的方向。
核心主旨与内容概括
1. 本诗围绕游览金山寺的所见所感展开。2. 开篇先写金山屹立江心、不受潮水影响的特点。3. 继而从潮起潮落的景象引申出对世事无常的感慨。4. 同时表达了对佛家禅定安定境界的认同与推崇。5. 再写登临高处所见的开阔缥缈的江景。6. 最后落笔到自身的境遇,流露出羁旅漂泊、前途未卜的怅惘情绪。7. 全诗将写景、说理、抒情融为一体,平实自然,意蕴深厚。8. 没有晦涩的说教,情感表达真挚动人。
读写应用
诵读指导
1. 本诗为七言律诗,每句按二二三的节奏断句即可。2. 诵读首联时语调平缓,读出设问的疑惑感。3. 诵读颔联时语速稍慢,重读“波上过”“定中圆”两个短语。4. 诵读颈联时语调上扬,读出江景开阔的感觉。5. 诵读尾联时语速放缓,语调略微低沉。6. 整体语气舒缓,贴合诗歌闲适又略带怅惘的氛围。7. 句末押韵字可以适当拖长,体现韵律感。8. 诗句之间的停顿不宜过长,保持情感的连贯性。
句式仿写指导
1. 可以仿写本诗颔联“世事只随波上过,佛身元向定中圆”的转折对照句式。2. 该句式的结构为前半句写外界事物的变动特点,后半句写内在坚守的状态。3. 仿写时要注意前后两句的对比关系,表意要清晰。4. 可以结合日常学习生活的体验进行创作。5. 示例一:俗虑皆从忙里错,初心元向静中明。6. 示例二:寒意多从风里起,梅香元向雪中生。7. 仿写时可以适当调整用词,符合自己要表达的意思即可。8. 不需要严格符合格律要求,表意通顺有新意就好。
名句写作应用
1. 核心名句“世事只随波上过,佛身元向定中圆”可以用于表达坚守本心、不被外界浮躁裹挟的主题。2. 适用场景包括日常随笔、主题作文、演讲稿等多种写作场景。3. 应用时要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。4. 示例一:在如今信息爆炸的时代,我们每天都要接收大量杂乱的信息,很容易随波逐流,古人有言“世事只随波上过,佛身元向定中圆”,守住自己的节奏才最重要。5. 示例二:面对旁人的质疑与外界的干扰,他始终坚持自己的研究方向,正是应了“世事只随波上过,佛身元向定中圆”这句话。6. 也可以用于表达对安定从容的生活态度的推崇。7. 应用时可以适当阐释名句的含义,让读者更容易理解。8. 不要用于和坚守本心无关的主题,避免误用。
关联知识图谱
苏轼《游金山寺》同地点题咏作品
1. 苏轼也曾创作以《游金山寺》为题的七言古诗。2. 两首作品都是吟咏镇江金山寺的经典诗作。3. 都以金山江景为核心描写对象,抒发个人的人生感慨。4. 二者都是古代金山寺题咏作品的代表。5. 苏轼的作品创作于北宋时期,比本诗年代更早。6. 两首作品的情感内核有共通之处,都带有羁旅漂泊的感慨。7. 是了解金山寺文化的重要文学资料。8. 适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

世事只随波上过,佛身元向定中圆
该句以世事随波流逝的无常和佛身定中圆满的安定形成鲜明对比。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待