送禹之皋之舅赴调二首 其二

九年清梦落鸣珂,尊酒相逢奈乐何。

但恨醉人成谬误,莫嗔惊汝感摩挲。

行装忽指吴门道,别意今随楚水波。

若访水仙逢处士,为言新句苦无多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
送别舅父赴调
本诗是组诗《送禹之皋之舅赴调二首》的第二首,为南宋文人项安世所作。创作背景为作者舅父禹之皋前往吴地参加吏部选调,途经楚地与作者短暂相逢,随即要继续出发,作者为送别舅父创作了本组诗歌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,萌芽于南北朝齐梁时期,初唐逐步定型,盛唐达到创作巅峰。全诗共八句,每句七字,要求符合严格的平仄规范、押韵规则,中间两联必须对仗。该体裁是唐宋以来文人诗歌创作的主流形式之一,在中国古典诗歌史上占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是与久别舅父短暂相逢的喜悦,二是对舅父即将赴任远行的不舍,三是对舅父的恳切嘱托。情感表达朴实无华,完全出自真心,没有传统送别诗的刻意造作,凸显了亲人之间毫无虚礼的深厚羁绊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鸣珂指马身上佩戴的玉制饰品,行走时会发出清脆响声,古代常用来代指官员赴任。赴调指古代官员任满后前往吏部等候调任新的职位。吴门道指通往吴地的道路,吴地就是现在的江苏苏州一带。楚水指楚地的江河,这里指长江中游湖北段的水域。水仙处士指吴地隐居的风雅文人。摩挲指用手轻轻触碰,这里体现亲人相逢的亲近姿态。
逐句白话释义
九年来我一直梦到你做官赴任的场景,今天拿着酒相逢,快乐到不知道怎么形容。你只需要怪我喝醉了会做出荒唐的事,不要嗔怪我惊讶得触碰你,是因为太久没见太感慨了。你的行装忽然就指向了去往吴地的路,我离别的心意现在跟着楚地的江水一直陪着你走。如果你寻访水仙遇到了隐居的处士,记得帮我告诉他,我最近新写的诗句很少,没有什么新的作品。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者和久别的舅父短暂相逢,还没来得及好好相聚,舅父就要出发去吴地赴任。作者先写了相逢的喜悦,又写了离别的不舍,最后嘱托舅父如果遇到自己的旧友,帮忙转告自己的近况。整首诗没有华丽的辞藻,完全是真情实感的自然流露,读起来非常亲切感人。
跨学科 · 是什么
吴门、楚水的地理指向地理学
吴门就是现在的江苏省苏州市及其周边地区,古代属于吴国的核心区域,是江南地区的经济文化中心。楚水指现在湖北省境内的长江、汉江等水域,古代这一区域属于楚国的核心统治范围,所以被称为楚地,境内的江河统称为楚水。这两个地点都是现在真实存在的地理区域,和诗里描写的送别路线完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读时按照2-2-2-1或者2-2-1-2的节奏断句就可以。首联要读出相逢的喜悦感,语速稍快,语调上扬。颔联要读出亲近随意的感觉,语气放松。颈联要读出离别的不舍,语速放慢,语调下沉。尾联要读出恳切的嘱托感,语气平缓真诚。每句末尾的韵脚可以适当拉长,体现律诗的韵律感。
句式仿写指导
可以仿写颈联的借景抒情句式,结构是[事物+动作+指向+地点],[抽象情感+动作+跟随+景物]。比如写送朋友去长沙就可以写“归帆正指湘江岸,离思遥连岳麓云”,写送同学去北京就可以写“行囊已指燕山路,挂念长随冀北风”。仿写的时候要注意前后两句对仗,名词对名词,动词对动词,情感要和场景匹配。
名句写作应用
“行装忽指吴门道,别意今随楚水波”这两句可以用在写送别亲友的作文里,尤其是送别亲友去江南地区的时候。比如写表哥去苏州上大学,就可以引用这两句,表达自己的不舍之情。也可以用在怀念亲友远行的散文里,体现自己的思念一直跟随着亲友的脚步。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
两首作品都是送别亲友的经典诗作,都抒发了真挚的离别情谊,都没有刻意的华丽修饰,情感自然流露。两首诗都被历代各类诗选收录,是古典送别诗的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

行装忽指吴门道,别意今随楚水波
这两句以具象化的手法将抽象的离别情绪转化为可感知的事物。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待