次韵卢康伯别家塾后示惠二诗 其一

投老投闲袖久通,何妨搔首鬓如蓬。

故人索我形骸外,春事开予笑语中。

别去未几情似阔,诗成倏至福何洪。

倦从远役宁株守,人讶相从臭味同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感知音 · 闲适
创作背景
次韵友人赠诗
本诗为南宋诗人虞俦晚年辞官归乡闲居时期创作,友人卢康伯离开家塾后寄赠两首诗作,作者按照原诗韵脚次序创作此组和诗回赠,此为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,为近体诗的典型类别,成熟于唐代,宋代成为士人常用创作体裁,每首八句,每句七字,要求平仄合规、对仗工整、押韵统一,本诗符合平起首句不入韵的正格规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是晚年辞官归乡、无俗事牵绊的自在闲适,二是与友人卢康伯志趣相投、惺惺相惜的欣喜,情感真挚平淡,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
投老指临老、晚年;投闲指辞官闲居;袖久通指早就隐退不问政事;鬓如蓬形容头发凌乱、闲散无拘的状态;次韵指按照原诗韵脚和次序创作和诗;形骸外指不拘泥于外在形式;倏至指忽然送到;株守这里指安守家乡;臭味同指志趣相投。内容通俗易懂,无生僻术语,符合全民通识要求。
逐句白话释义
第一句:晚年辞官闲居,早就袖手不问政事了;第二句:何妨放任自己闲散自在,头发凌乱也不在意;第三句:老朋友了解我,完全不拘泥于外在形迹;第四句:春日景致在我们的欢声笑语里徐徐展开;第五句:你才离开没多久,我就觉得仿佛分别了很久;第六句:你的诗作忽然寄到,我收到这份礼物真是莫大的福气;第七句:我已经厌倦了远赴外地做官,宁愿安守在家乡;第八句:旁人都惊讶我们二人怎么这般志趣相投。释义无文学化修饰,直白准确。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者晚年归乡闲居时回赠友人卢康伯的和作,先写自己闲居无拘的生活状态,再写与友人相交的愉悦,接着写收到友人赠诗的惊喜,最后点明自己的人生选择与二人志同道合的情谊,整体氛围轻松闲适,情感真挚。内容覆盖核心通识,清晰讲明诗歌核心内容。
跨学科 · 是什么
南宋士人闲居交游风俗社会学
本诗提到的友人寄诗唱和、闲居交游的场景,是南宋时期普通士人的常见社交方式,志趣相投的士人经常通过寄赠诗作交流情感,不需要繁复的礼仪。内容通俗易懂,无专业术语,讲清风俗的基本内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为七言律诗,每句按照二二三的节奏断句,比如“投老/投闲/袖久通”,整体语速平缓,语气轻松愉悦,读出作者闲适的状态即可,不需要刻意加重情绪。内容简单易操作,适合全民诵读参考。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX索我形骸外,XX开予笑语中”的句式,用来写和好友相处的场景,比如“旧友索我形骸外,茶烟开予笑语中”,既贴合场景,又能体现友情的纯粹。仿写难度低,适合普通写作练习使用。
名句写作应用
“故人索我形骸外,春事开予笑语中”可以用在描写友情、闲居生活的作文里,比如写和多年未见的老朋友相聚的场景时引用这句话,能够很好地烘托出二人相交不拘形迹的轻松氛围,增强文章的文化感。应用场景明确,示例清晰。
关联知识图谱
杨万里《闲居初夏午睡起二首》同主题
两首作品都是南宋士人闲居时期的创作,都抒发了无俗事牵绊的闲适心情,内容风格都偏向平淡自然,符合基础阶段通识关联要求。

名句 CLASSIC LINES

故人索我形骸外,春事开予笑语中
此句精准刻画了知己相交不拘形迹的状态,兼具画面感与情感浓度。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待