亲家张舍人挽词 其一

忍看丹旐引灵輀,尚想祥华进止时。

无复短檠亲教子,空余满箧旧题诗。

阴功会即佳城兆,显刻犹须幼妇碑。

小殡西湖湖上寺,冷云秋露不胜悲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 追思
月份九月
创作背景
南宋中期挽词创作
本诗为南宋文人楼钥任职临安期间,为逝世的亲家张舍人所作的挽词,创作时间大致在孝宗至光宗朝年间。张舍人曾任中书舍人,为楼钥姻亲,具体生平学界暂无可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗体裁,成熟于唐代,全诗共八句每句七字,要求颔联颈联对仗、平仄押韵符合固定规范。挽诗是专门用于哀悼逝者的诗歌类别,风格庄重典雅,起源于汉代挽歌,唐代后成为文人丧葬场合常用文体。本诗符合七言律诗格律规范,是宋代挽诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对亲家张舍人逝世的深切痛悼,追念其生前端方持重、教子读书的高洁品行,抒发物是人非的怅惘与不舍,情感真挚平实,无浮夸谀墓之辞。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丹旐是古代丧葬礼仪中使用的红色铭旌,上面书写逝者官爵姓名,用于引导灵车。灵輀是专门运载逝者棺椁的车辆,又称灵车,外观多有素色装饰。祥华指逝者生前举止端庄祥和的仪态,是对逝者品行的委婉赞誉。短檠指低矮的灯架,古代常用来放置油灯照明,代指夜间伏案的场景。箧是古代用来盛放书籍、文稿的竹制箱子,这里指盛放逝者诗作的箱子。佳城是古代对墓地的美称,带有对逝者安葬之地的美好期许。幼妇碑代指文采出众的墓志铭。小殡指逝者去世后暂时将棺椁停放在寺庙等地,等待正式下葬的丧葬环节。不胜悲指悲伤的情绪难以承受,是古代诗歌中常用的抒情表达。
逐句白话释义
第一句写我怎么忍心看着红色的铭旌引导着灵车缓缓前行。第二句写我还能清晰想起你生前举止端庄祥和的模样。第三句写现在再也看不到你在灯下亲自教导孩子读书的场景。第四句写只剩下满满一箱子你生前题写的诗作留存于世。第五句写你生前积累的阴德一定会保佑你获得风水上好的安葬之地。第六句写后续一定会有文采出众的人为你题写精妙的墓志铭。第七句写现在你的棺椁暂时停放在西湖边的寺庙当中。第八句写看着西湖上空的冷云、秋天的寒露,我的悲伤情绪根本无法承受。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人为逝世的亲家张舍人所作的挽诗。全诗从眼前的丧葬场景切入,回忆了逝者生前教子读书、勤于创作的端方品行,用典故表达了对逝者身后的美好期许,最后以西湖秋景烘托了诗人难以抑制的悲痛情绪,整体情感真挚平实,没有浮夸的谀美之辞,尽显诗人对逝者的真切追念与不舍。
跨学科 · 是什么
宋代丧葬礼仪民俗学
本诗涉及的丹旐、灵輀、小殡都是宋代汉族丧葬礼仪的常见环节。古代丧葬仪式分为多个流程,人去世后先要进行小敛、大敛,之后可根据风水吉日选择停殡待葬,宋代江南地区常选择佛寺作为停殡场所。挽诗是宋代亲友祭奠逝者的常用文体,一般要突出逝者的品行优点,表达哀悼之情。整个丧葬礼仪都有严格的等级规范,不同官阶的人使用的丧葬器具规格都有明确规定。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗整体语速要放缓,语气要低沉庄重,贴合哀悼的主题。首联“忍看丹旐引灵輀”重音落在“忍”字,读出压抑的悲恸感。颔联“尚想祥华进止时”语气要放缓,带出追忆的柔和感。“无复”“空余”两处要加重对比语气,突出物是人非的怅惘。颈联语气要转为庄重,读出对逝者的美好期许。尾联“冷云秋露不胜悲”语速要进一步放慢,最后“不胜悲”三字语气放轻,带出余韵悠长的悲伤感。
基础句式仿写指导
本诗颔联“无复短檠亲教子,空余满箧旧题诗”采用了“无复+过往场景,空余+现存遗物”的今昔对比句式,是非常经典的追忆类抒情句式。仿写时首先要确定追忆的对象,比如已故的长辈、分别的友人,先写已经不可能再出现的共同经历场景,再写现在留存下来的对方的物品,前后形成鲜明对比,自然带出怀念的情绪。比如可以仿写为“无复围炉同守岁,空余旧联贴门楣”,表达对已故亲人的怀念。
核心名句写作应用
“无复短檠亲教子,空余满箧旧题诗”适合用于怀念已故长辈、师长的写作场景,可以用来凸显逝者生前的品行与留下的精神遗产。比如写纪念去世老师的作文时,可以用这句诗来表达老师生前教书育人、留下大量著作的高尚品格。“小殡西湖湖上寺,冷云秋露不胜悲”适合用于哀悼类抒情场景,尤其适合搭配秋景、湖景的描写,烘托悲凉的情绪,让抒情更有感染力。
关联知识图谱
《蓼莪》(诗经)同主题
《蓼莪》是中国古代最早的哀悼父母的诗歌作品,是中国哀悼类诗歌的源头。本诗作为宋代挽诗,和《蓼莪》属于同一哀悼主题的文学作品,都以抒发对逝去亲友的追思为核心内容,二者共同构成了中国古典哀悼文学的发展脉络。

名句 CLASSIC LINES

无复短檠亲教子,空余满箧旧题诗;小殡西湖湖上寺,冷云秋露不胜悲
该两组名句是本诗的核心流传内容,前句以今昔对比凸显逝者生前品行,后句以景衬情抒发哀悼情绪,常被后世用于悼念师长、亲友的场景,是宋代挽诗中的经典佳句。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待