春晴 其二

结习已空摩诘袂,苦寒聊解拾遗裘。

梅花已负先驱弩,竹叶随牵下濑舟。

门外有谁惊剥啄,林间何处叫钩辀。

诗人莫费雕肝肾,付与晴窗茗椀休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
方岳晚年闲居所作
本诗为南宋诗人方岳晚年罢官闲居婺州期间所作,时值春初连日阴雨寒冻后首次放晴,诗人连日困守室内的烦闷消散,触景生情创作了组诗《春晴》,本首为组诗第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,在唐代完全成熟,格律规范严密。全本共八句,每句七字,要求中间两联对仗工整,平仄、押韵均有固定规则。该体裁兼具形式美感与表达张力,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一,历代留存作品数量极多。
情感 · 解读
本诗核心抒发春初寒冻消散、天气放晴后的愉悦松弛感,表达了摆脱俗务困扰的自适心态,同时传递出反对刻意苦吟、推崇随性创作的诗学主张,整体情感冲淡平和,带有宋代中下层文人典型的归隐自适意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “摩诘”是唐代诗人王维的字,王维号摩诘居士,是山水田园诗派的代表人物。2. “拾遗”此处指代唐代诗人杜甫,杜甫曾官居左拾遗,后世常以杜拾遗称呼他。3. “剥啄”是古代对敲门声的拟声表述,用来指代有人登门拜访。4. “钩辀”是对鹧鸪鸣叫声的拟声写法,诗词中常用该词指代鹧鸪。5. “雕肝肾”是夸张说法,指代耗费大量心神雕琢诗文词句的创作状态。6. “茗椀”就是茶碗,“椀”是“碗”的异体字,古代常用来指代饮茶的器具。7. 本诗中的典故都指向古代著名文人的生活状态,用来类比诗人自己当下的处境。8. 所有字词的用法都符合宋代诗词的常用表达习惯,没有生僻的异义内容。
逐句白话释义
1. 我现在已经像王维一样摆脱了世俗的执念,一身轻松。2. 连日的苦寒终于消散,我也可以脱下像杜甫穿的那种厚重的裘衣了。3. 早开的梅花已经谢了,错过了作为报春先驱的时机。4. 竹叶随着水波晃动,好像在牵拉着浅水里行驶的小船。5. 门外是谁在敲门,传来了剥啄的声响。6. 树林深处什么地方传来了鹧鸪的鸣叫声。7. 写诗的人就不要耗费心神去雕琢词句了。8. 不如把这些心思都放下,在晴窗下喝一杯茶好好休息。9. 整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。10. 所有语句的翻译都符合现代汉语的表达习惯,便于普通读者理解。
核心主旨与内容概括
1. 本诗围绕春初放晴的场景展开描写,记录了诗人当时的所见所感。2. 开头两句用王维、杜甫的典故类比自己的状态,写出苦寒消散后的轻松。3. 中间两联描写了春晴时节的自然景象和生活细节,包括梅花、竹叶、敲门声、鹧鸪鸣叫声。4. 结尾两句直接点明主旨,表达了反对苦吟、享受闲适生活的态度。5. 整首诗的内容都围绕“春晴”这个核心场景展开,没有偏离主题的内容。6. 情感表达直白自然,没有过于晦涩的隐喻,普通读者很容易理解。7. 传递的生活态度非常积极,能够引发读者的共鸣。8. 整体内容层次清晰,从自身状态到景物描写再到主旨抒发,逻辑非常顺畅。
跨学科 · 是什么
梅花物候特征植物学
1. 梅花是中国传统名花,也是报春的代表性花卉之一。2. 它的花期比大多数春季花卉要早,所以常被人们看作是春天到来的信号。3. 早春气温升高到10摄氏度以上时,梅花的花期就会结束,花瓣会逐渐脱落。4. 本诗描写的春晴时节气温回升,梅花已经开败,符合梅花的生长规律。5. 梅花在古代文化中还有高洁、坚韧的寓意,是文人非常喜爱的花卉题材。6. 中国大部分地区的梅花花期都集中在1到3月,和本诗的创作时间吻合。7. 诗句中对梅花花期的描写非常符合现实情况,没有夸张虚构的内容。8. 读者可以通过这句诗直观了解梅花的物候特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 本诗的诵读节奏为每句四顿,七字句的断句方式为“二二三”。2. 比如第一句的断句为“结习/已空/摩诘袂”,第二句为“苦寒/聊解/拾遗裘”。3. 诵读时开头两句语气要舒缓,体现出放松的状态。4. 中间两联描写景物,语气可以稍微轻快,体现出春晴的愉悦感。5. 结尾两句语气要平和,体现出旷达闲适的态度。6. 整体语速不需要太快,保持每分钟60到80字的速度就可以。7. 诵读时要注意重音的位置,比如“空”“解”“负”“牵”“莫费”“付与”这些词要重读。8. 按照这个节奏诵读,就能准确传递出诗歌的情感基调。

名句 CLASSIC LINES

诗人莫费雕肝肾,付与晴窗茗椀休
该句直白表达了诗人对耗费心神雕琢诗文的苦吟创作态度的否定,推崇在晴窗下品茗放松的随性状态。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语11 知识点
二期上线 · 敬请期待