夏芙蓉 其二

老子而今两鬓霜,未应痴绝泥禨祥。

不能木末搴朝露,争免篱边嗅晚香。

便合折来书卷畔,讵宜簪向宝钗傍。

漫山千树方芽甲,肯信人间有早芳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守 · 高洁
月份六月
创作背景
宋亡后黄庚隐居时期创作
本诗作者黄庚为宋末元初浙江天台籍遗民诗人,宋亡后隐居不仕,以吟咏自适。本诗为其晚年隐居阶段所作《夏芙蓉》组诗的第二首,借咏物抒发遗民心志,创作时间大致为元世祖至元后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。该体裁起源于南朝齐永明时期,到初唐沈佺期、宋之问时正式定型,成熟于盛唐时期。全诗共八句,每句七个字,要求颔联、颈联严格对仗,符合平仄、押韵规范,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为宋末元初遗民的高洁坚守,作者以年老之身表明自己不攀附权贵、不拘泥世俗吉凶判断的态度。借夏芙蓉的清雅特质自喻,抒发不肯仕新朝、安于隐逸清贫的人生选择,情感沉厚而不失刚正。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“禨祥”指吉凶征兆。“搴”是采摘的意思。“争免”意思是怎么能避免。“讵宜”意思是怎么适合。“芽甲”指草木刚萌发时包裹嫩芽的鳞片,这里代指发芽。这些字词都是古代诗文常用的书面语,理解它们就能读懂全诗的基本含义。大家可以结合上下文记忆这些字词的用法,遇到其他古诗文的时候可以迁移使用。
逐句白话释义
第一句的意思是我如今已经两鬓斑白,年纪很大了。第二句的意思是我不该痴迷拘泥于世俗的吉凶征兆判断。第三句的意思是我不能爬到树梢去采摘带朝露的花朵。第四句的意思是那我怎么能避免到篱笆边嗅闻傍晚开放的荷花香气呢。第五句的意思是这荷花就该折下来放在书卷旁边。第六句的意思是它怎么适合插在贵族女子的宝钗旁边供人赏玩呢。第七句的意思是满山的上千棵树才刚刚冒出新芽。第八句的意思是谁能相信人间已经有早早开放的花朵呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者晚年借咏夏芙蓉抒发个人情志的作品。作者开篇先点明自己的年纪,表明自己不看重世俗的吉凶祸福。之后通过两组对比,表明自己不愿攀附权贵,只愿意和清雅的荷花相伴,安于隐逸的生活。最后用反问的句式,赞美了荷花早于其他花木开放的特质,也暗含了自己坚守本心、不肯随波逐流的人生选择。全诗语言平实,情感真挚,很有感染力。
跨学科 · 是什么
荷花(夏芙蓉)生物学特性植物学
本诗里提到的夏芙蓉就是荷花,也叫莲、芙蕖,是莲科莲属的多年生水生草本植物。荷花的花期一般在每年的6到9月,正好是夏季,比绝大多数山区木本植物的花期要早。荷花的花朵大,气味清香,自古就被中国人看作是高洁品格的象征。大家平时在公园的池塘里经常能看到荷花,除了观赏价值外,荷花的莲子、莲藕都可以食用,还有一定的药用价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是七言律诗,诵读的时候按照2221或者2212的节奏断句就可以。比如“老子/而今/两鬓/霜”“未应/痴绝/泥/禨祥”这样的断句方式。诵读的时候开头两句语气要平缓,读出作者饱经沧桑的感觉。中间四句可以稍微加重语气,读出作者坚定的选择。最后两句的反问语气要稍微上扬,读出赞颂的感觉。大家可以多跟读几遍,熟悉七言诗的诵读节奏。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗里“不能……争免……”“便合……讵宜……”的转折对比句式。这类句式可以用来清晰地表达自己的选择和态度,比如可以写“不能趋炎附势求名利,争免闲居篱畔赏清风”。也可以写“便合置案伴笔墨,讵宜陈列供华堂”。仿写的时候要注意前后两句的对比关系,表达的立场要明确,语言尽量整齐对仗,就能写出很不错的句子。
名句写作应用
“漫山千树方芽甲,肯信人间有早芳”这句可以用在写敢为人先的人物的作文里。比如写乡村振兴的先行者,在其他人还在观望的时候,他们已经带头搞起了特色产业,就可以用这句来赞美他们。也可以用在写科技创新领域的奋斗者,在行业还处在萌芽阶段的时候,他们已经做出了领先的成果,也适合用这句来形容。大家写作文的时候遇到这类主题,就可以直接引用这句,能提升文章的文采。
关联知识图谱
《爱莲说》同主题
《爱莲说》是北宋周敦颐的散文名篇,同样以荷花为歌咏对象,赞美荷花“出淤泥而不染”的高洁品格,和本诗的核心主题高度一致。两者都是中国古典文学中以荷花喻人格的经典作品,大家可以对照阅读,加深理解。

名句 CLASSIC LINES

漫山千树方芽甲,肯信人间有早芳
本句是全诗核心名句,以满山树木刚萌芽的状态对比夏芙蓉提前盛放的特质,暗含对敢为人先、坚守初心者的赞美。该句历代被选入多种宋遗民诗歌选本,当代常被用于赞美行业先行者、时代奋斗者,传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待