和陈倅寄南坡牡丹诗 其二

问人执戟明光宫,何似醉乡时一中。

春来百物不入眼,赖有姚黄并魏红。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
唱和同僚赠牡丹诗
本诗为南宋诗人虞俦任宁国府知府时期,为和同僚陈姓通判寄赠的南坡牡丹诗所作的次韵和诗,创作于春季牡丹盛放之时
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,押韵严格,是唐宋时期文人常用的抒情短制体裁
情感 · 解读
全诗以官场当值与醉乡赏春对比,突出对俗务的厌弃,表达对牡丹盛放的喜爱与闲居自适的旷达心境

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
执戟是指秦汉时期宫廷侍卫官职,这里代指在官场担任职务。明光宫本是汉代宫殿名称,这里代指朝廷官府。醉乡指醉酒后进入的闲适逍遥的状态。一中是指小醉一次,获得片刻安闲。姚黄是宋代洛阳培育的黄色名贵牡丹品种,因出自姚姓人家得名。魏红也叫魏紫,是紫色名贵牡丹品种,出自魏姓官员家。赖有是多亏有、幸好有的意思。不入眼是指不值得关注、看不上。
逐句白话释义
第一句是说,有的人在朝廷官府里担任职务,每天按规矩当值值守。第二句是说,这样拘束的官场生活,哪里比得上偶尔躲进醉乡逍遥自在一回呢。第三句是说,春天到来的时候,各式各样的花草景物纷纷出现,却都不能吸引我的目光。第四句是说,我对这些普通的春景完全提不起兴趣。幸好南坡还有姚黄这样的黄色名贵牡丹可以观赏。还有魏红这样的紫色名贵牡丹值得我专程前去赏玩。这两种名贵牡丹的盛放,才让这个春天显得有了趣味。也消解了我平日里被俗务困扰的烦闷心情。
全诗核心主旨概括
这首诗是诗人写给同僚的和诗。诗人将官场当值的拘束生活和醉乡赏春的闲适生活做对比。突出了诗人对烦琐官场俗务的厌弃情绪。也表达了诗人对姚黄、魏红等名贵牡丹的喜爱之情。体现了诗人不慕荣利、追求闲适自在的生活态度。整首诗语言直白,情感真挚,没有过多的修饰。读起来能感受到诗人发自内心的旷达心境。也能看出宋代文人赏玩牡丹的普遍风尚。
跨学科 · 是什么
姚黄魏红(牡丹)植物学
姚黄和魏红都是牡丹的名贵品种。牡丹是我国特有的木本名贵花卉。花朵大而饱满,颜色艳丽,香气浓郁。自古以来就有花中之王的美称。姚黄开黄色花,花型整齐,曾被称为牡丹之王。魏红也就是魏紫,开紫色花,花型饱满,曾被称为牡丹之后。这两个品种最早都培育于宋代的洛阳地区。是当时最受文人喜爱的牡丹品种。现在这两个品种仍然是牡丹园里的常见名贵品种。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的节奏是每句四顿。第一句读为:问人/执戟/明光/宫,语气平缓带反问感。第二句读为:何似/醉乡/时/一中,语气上扬突出对比的意味。第三句读为:春来/百物/不入/眼,语气平淡带不在意的感觉。第四句读为:赖有/姚黄/并/魏红,语气上扬带欣喜的感觉。整首诗的诵读语速要偏慢,整体语气要闲适旷达。不要读得过于激昂或者沉重,要体现诗人轻松的心境。句末的韵脚字宫、中、红要适当拖长音,体现韵律感。
基础句式仿写指导
可以模仿诗里的对比句式来进行创作。句式结构为:[A场景],何似[B场景]。或者[某类事物]不入眼,赖有[喜爱的事物]。比如可以写:伏案苦读寒窗下,何似郊野踏春风。也可以写:秋来千花皆落尽,赖有金桂满院香。仿写的时候要注意前后两个场景或者事物的对比关系。突出后者是自己更偏爱的选择。要做到语言通顺,前后逻辑一致。还要尽量符合七言的句式节奏,读起来朗朗上口。
核心名句写作应用
春来百物不入眼,赖有姚黄并魏红这句可以用在很多写作场景。比如写赞美花卉的作文,可以用这句引出自己最喜爱的花。比如写游记类作文,逛牡丹园的时候可以引用这句表达对牡丹的喜爱。也可以用在表达自己偏爱某类事物的文章里。比如写自己爱好书法,对别的娱乐活动都没兴趣,就可以化用这句:闲来百事不入眼,赖有笔墨伴晨昏。使用的时候既可以直接引用原句,也可以根据场景适当修改。能让文章更有文化底蕴,也能更生动地表达自己的喜好。适合用在抒情类、记叙类的作文里。
关联知识图谱
刘禹锡《赏牡丹》同主题
刘禹锡的《赏牡丹》是唐代非常经典的牡丹主题诗作。这首诗同样表达了诗人对牡丹的喜爱和赞美之情。和本诗的核心描写对象完全一致,都是赞颂牡丹的绝美姿态。两首诗都把牡丹作为春日最值得观赏的花卉来刻画。刘禹锡的诗里写“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”,和本诗的名句有异曲同工之妙。两首诗分别创作于唐宋两个牡丹文化鼎盛的朝代。放在一起对比阅读,可以理解不同时代文人对牡丹的共同喜爱。也能感受到牡丹在传统文化里的重要地位。

名句 CLASSIC LINES

春来百物不入眼,赖有姚黄并魏红
该句以夸张手法突出牡丹的绝美。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待