和林子长送藕诗韵 其二

冷澹论交味正长,芡盘嘉藕欲同尝。

扁舟访我须闻早,莫待西风八月凉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 雅趣
创作背景
次韵酬和
本诗为南宋诗人杨万里创作的次韵和诗,为回应友人林子长赠藕的诗作而作,学界主流考证其创作于淳熙十五年(1188)杨万里辞官家居吉水时期,因友人送来新鲜莲藕触发创作灵感,作此诗回赠并邀约友人相聚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的典型体裁之一,起源于南北朝时期,定型于初唐,全篇四句每句七字,格律严谨,篇幅短小精悍,擅长以小见大抒发情志,是古代文人最常用的创作体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对非功利的君子之交的珍视,以及收到友人赠礼后的欣喜、邀约友人相聚的殷切,整体氛围恬淡闲适,情感质朴真挚,无刻意雕琢的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
冷澹同冷淡,此处指不掺杂功利的质朴交往;韵指次韵,即依照他人诗作的韵脚与次序创作和诗;芡盘指盛放芡实的盘子,芡是常见水生植物,种子可食用;闻早是方言词汇,意为趁早、赶早。
逐句白话释义
第一句意为不掺杂名利的质朴交往,滋味越品越悠长;第二句意为盘子里装着的新鲜芡实和你送来的好藕,正要一同品尝;第三句意为你要是坐船来看我可得赶早啊;第四句意为可别等到八月西风吹起天气转凉的时候。
核心主旨概括
本诗是杨万里回赠友人林子长的和诗,围绕友人送藕的日常小事展开,抒写了两人质朴深厚的友谊,主动邀约友人早日前来相聚,整体语言平淡质朴,没有华丽的修饰,情感真挚动人,非常有生活气息。
跨学科 · 是什么
水生食用植物植物学
诗句里提到的芡和藕都是常见的水生食用植物,在古代常作为文人间馈赠的雅致礼物,每年夏末秋初成熟,口感清甜,是深受喜爱的时令鲜食。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句七言按照“二二三”的节奏断句,整体语气平缓恬淡,贴近日常说话的自然状态,最后一句略带殷切的提醒感,不要读得过于严肃沉重。
句式仿写指导
可以模仿“冷澹论交味正长”的“事物核心属性+主观感受”的句式结构,用简单直白的语言表达对事物的认知,比如仿写“朴素持家福自长”“真诚待人事竟成”等表达。
名句写作应用
“冷澹论交味正长”可以用于形容非功利的长久友谊的写作场景,比如写和多年好友的交往时可以写:“古人说‘冷澹论交味正长’,我和阿凯从小一起长大,从来没有过利益往来,这份感情反而越陈越香。”
关联知识图谱
《过故人庄》孟浩然同主题
两首诗都围绕友人相聚的主题展开,都以日常饮食为切入点,抒写真挚的友人情谊,整体风格都质朴自然,没有华丽的辞藻修饰。

名句 CLASSIC LINES

冷澹论交味正长,莫待西风八月凉
该句为本诗核心传诵名句,以日常交游细节写君子之交的质朴真挚,将抽象的交往理念具象化为可感知的生活场景,常被后世用来形容清淡长久的友谊、劝人及时相聚,文化传播范围极广。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待