得集贤回字

奔走年来已厌频,那堪万里抗边尘。

集贤说道虚传耳,惭愧中朝第一人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感倦怠
创作背景
乾道六年出使途中作
南宋乾道六年(1170年),杨万里奉命出任接伴金国贺正旦使,赴宋金边境迎接金国使者,途中接到集贤院同僚的回信,信中称誉其为朝中第一人,作者有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,有严格的格律要求。该体裁起源于南北朝时期,成熟于唐代,是历代文人最常用的诗歌体裁之一,艺术表现力丰富,既可抒情也可叙事。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,第一层是多年为公事频繁奔走的倦怠厌弃,第二层是远赴万里边境履职的沉重无奈,第三层是面对朝中同僚赞誉的自谦愧怍,暗含对家国责任的担当意识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“奔走”指为公事四处奔波劳碌,“厌频”指厌倦了频繁的奔波状态,“抗边尘”指远赴边境处理外交事务,“集贤”指宋代的集贤院机构,“中朝第一人”指朝廷中才能品德最为出众的人。
逐句白话释义
第一句:这些年我为公事四处奔波,已经厌倦了这种频繁劳碌的状态。第二句:哪里能忍受还要远赴万里之外的边境处理外交事务。第三句:集贤院对我的赞誉不过是虚妄不实的传闻罢了。第四句:我实在惭愧,担不起“中朝第一人”这样的赞誉。
核心主旨与内容概括
这首诗是杨万里赴宋金边境担任接伴使途中,接到集贤院同僚的回信后有感而作。全诗语言平实自然,没有过多华丽修饰,真挚抒发了作者多年仕途奔波的倦怠感,以及面对同僚赞誉的自谦愧怍之情。
跨学科 · 是什么
南宋接伴使制度历史学
南宋建立后与金国长期对峙,双方每年都会派遣使者互贺新年。接伴使是南宋专门设置的外交官职,负责前往边境迎接金国派遣的使者,陪同完成后续的外交礼仪事务。杨万里此次出任的就是接伴金国贺正旦使,需要从都城临安出发,前往宋金边境沿线履职。这类外交事务风险较高,往返路途遥远,需要耗费大量的时间和精力,是宋代文官重要的履职经历。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时第一句语速稍缓,语调略微下沉,读出常年奔波的疲惫感。第二句语调稍重,读出远赴边境的沉重无奈感。第三句语调略微上扬,读出对赞誉不以为然的态度。第四句语速放缓,语调平和,读出自谦的情绪。
基础句式仿写指导
可以模仿“奔走年来已厌频,那堪XXXX”的句式,用来表达频繁劳碌之后,又要承担新的重担的感受。仿写时注意前后两句的语义要形成递进关系,前半句点明现有状态,后半句点明新增的负担,情感要真挚自然,贴合实际场景。
核心名句写作应用
“惭愧中朝第一人”可以用在受到他人赞誉时表达自谦的场景,比如在获得表彰发表感言时可以引用,也可以用在写给长辈、前辈的书信中,表达自己对对方的敬仰以及自谦的态度,还可以用在日常社交中,回应他人的夸赞,体现自己谦逊的品格。
关联知识图谱
《初入淮河四绝句同作者|同主题
《初入淮河四绝句》同样是杨万里在此次出使金国边境途中所作的作品。两组作品都真实记录了作者出使途中的所见所感,都体现了杨万里平易自然的诗歌创作风格,都包含了作者对家国事务的责任感。

名句 CLASSIC LINES

惭愧中朝第一人
该句是全诗核心名句,既直接点明了作者面对赞誉时的自谦态度,侧面体现了杨万里在南宋朝廷的声望,后世常被用作自谦、赞誉他人的经典语句,文化影响力广泛。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待