郊庙歌辞 享太庙乐章 保大舞

于穆文考,圣神昭章。

肃勺群慝,含光远方。

万物茂遂,九夷宾王。

愔愔云韶,德音不忘。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感崇敬
创作背景
唐代太庙祭祀乐歌定制
本诗是郭子仪在唐代中期(约代宗时期)为太庙祭祀所作的乐歌,配合《保大舞》使用,歌颂先帝功德,是唐代国家礼制的产物,旨在彰显先帝功业、强化统治认同。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代官方郊庙歌辞范畴,是太庙祭祀专用的乐歌文本。体裁为四言古体诗,承袭《诗经》雅颂的文体传统,是唐代官方雅乐的配套文学内容。这类文体的核心功能是祭祀颂美,风格庄重典雅,用词严整规范,是唐代官方文学生产的重要组成部分,在古代文体体系中属于官方礼制类文体的核心类别。
情感 · 解读
本诗核心情感为对已故唐代帝王的崇敬颂美之情,饱含对先帝文治武功的高度肯定。同时承载着祭祀者对先王德政的追念,以及传承治国理念、祈求宗庙永续、天下太平的美好祈愿,情感庄重肃穆,符合官方祭祀的礼制情感规范,是唐代国家层面礼制情感的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“于穆”是古代专门用于赞颂的敬语,意思是庄严美好。“文考”是对已故有文德的帝王的美称。“慝”读作tè,指邪恶、作乱的人。“九夷”是古代对东方各少数民族的统称,也可泛指四方少数民族。“愔愔”读作yīn yīn,形容音乐安详和美的样子。“云韶”指黄帝的《云门》乐和舜的《韶》乐,这里泛指祭祀用的高雅乐舞。“德音”指帝王仁德的教诲和功绩。这些字词都是古代祭祀类文本的常用词汇,没有生僻的异义。
逐句白话释义
第一二句的意思是庄严美好的先帝啊,圣明神灵的功德昭然彰显。第三四句的意思是他严肃平定了所有作乱的邪恶势力,恩德的光辉照耀到了远方的地区。第五六句的意思是天下万物都繁荣生长,四方的少数民族都来归顺大唐做臣民。第七八句的意思是安详和美的雅乐奏响,先帝仁德的教诲永远不会被忘记。所有释义都采用最直白的表述,没有添加文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是唐代皇家祭祀太庙时使用的乐歌,全篇都在歌颂已故帝王的圣明功德。内容先赞美先帝的圣明,再讲述他平定叛乱、恩德远播的功绩,接着描绘了天下太平、四夷臣服的盛世景象,最后表达了后人不会忘记先帝德政的心意。整体内容完全符合官方祭祀的功能要求,没有个人情感的抒发,都是国家层面的正式表达。
跨学科 · 是什么
唐代太庙祭祀制度历史学
唐代太庙祭祀是国家最高等级的祭祀活动之一,每年固定时间举行。祭祀时会搭配专门的乐舞,流程非常严格,只有皇室成员和高级官员才能参与。这类祭祀活动是唐代国家治理的重要组成部分,目的是强化皇室的合法性,凝聚统治阶层的共识。相关内容在唐代的官方礼制典籍中都有明确的记载。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候语速要放慢,语气要庄重肃穆,不要有太明显的起伏。每两句为一个停顿单位,比如“于穆文考,圣神昭章/肃勺群慝,含光远方”这样断句。重音放在每句的关键词上,比如“穆”“圣神”“肃”“含光”“茂遂”“宾王”“愔愔”“不忘”这些词。整体语调要平稳,体现出祭祀文本的庄重感,适合集体慢速诵读。
基础句式仿写指导
本诗采用的是四言二二结构的赞颂句式,每句四个字,前两个字和后两个字语义相对独立又关联,非常适合用来写赞颂类的短文。仿写的时候可以先确定赞颂的对象,比如可以写“巍巍华夏,文脉绵长”“春风化雨,桃李芬芳”这类句子。注意用词要正式庄重,句式整齐,每两句可以押韵也可以不押韵,适合用于正式场合的致辞、标语等场景。
核心名句写作应用
“万物茂遂,九夷宾王”这句适合用来描写国家繁荣稳定、各民族和谐共处的场景。比如写国家发展成就的文章里可以用:“如今的中国政通人和,万物茂遂,九夷宾王,展现出了负责任大国的风采。”也可以用来描写地方发展、产业繁荣的景象,是非常有气势的赞颂类表达,适用的正式写作场景非常广泛。
关联知识图谱
《诗经·周颂》同体裁
本诗的四言雅颂体直接承袭自《诗经·周颂》的祭祀文本传统,两者都是官方祭祀用的颂美类文体,功能、风格、句式都高度相似。
唐代太庙制度历史关联
本诗是唐代太庙祭祀仪式的配套文本,其创作、使用都和唐代太庙制度直接相关,是研究唐代礼制的一手文献材料。

名句 CLASSIC LINES

万物茂遂,九夷宾王
该句是唐代天下太平、四夷臣服的盛世图景。

标签 TAGS

作者 POET

郭子仪 697年-781年
唐代政治家、军事家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待