代李叔介挽杨参政

运泰风云合,名高泰华秋。

杓衡方北指,江汉已东流。

寡祐良臣死,钟情志士忧。

惊心波浪里,不见济川舟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 悼亡
创作背景
代作挽词
本诗为南宋时期作者代友人李叔介创作的哀悼类作品,悼念对象为生前官至参知政事的杨某,杨某名望极高、为政有贤名,其骤然离世引发朝野士人普遍痛惜,作者受托创作此挽词表达追念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,定型于初唐时期,每句五字,全诗八句,要求中间两联对仗,格律严谨,是古典诗词的核心体裁之一,在唐宋时期得到广泛创作应用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对贤臣杨参政生前功绩名望的称颂,二是对其骤然离世的深切痛悼,三是对国家失去济世栋梁、时局前景难料的忧患情绪,情感沉挚厚重,符合挽诗的抒情规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
运泰指国家时运昌盛。风云合比喻君臣遇合、贤才得到重用。泰华是泰山与华山的合称,古代常用来比喻极高的名望。杓衡指北斗七星的斗柄部分,古代用来指示方向、指代朝廷中枢。寡祐指上天不予庇佑。济川舟指渡大河的船,古代比喻能担当治国重任的贤臣。
逐句白话释义
国家时运昌盛的时候,贤臣与君主像风云遇合一般相得。您的名望像秋光里的泰山华山一样崇高耀眼。正当北斗斗柄指向北方、为天下指引方向的时候,您却像长江汉水一样向东流逝再也不回。上天不庇佑贤良的大臣就这样离世,所有心怀家国的志士都为此满怀忧愁。在令人心惊的时局波浪里,我们再也看不见能渡过大河的济世之舟了。
核心主旨概括
本诗是一首哀悼贤臣的挽诗,首先称颂了杨参政生前的功绩与崇高名望,随后表达了对其骤然离世的深切痛惜,最后抒发了国家失去栋梁之才、时局动荡令人忧虑的沉挚情感,整体基调庄重肃穆,情感真诚恳切。
跨学科 · 是什么
泰山华山地理属性地理学
诗句中的泰华指泰山和华山,泰山位于山东省泰安市,海拔1545米,是五岳之首,华山位于陕西省华阴市,海拔2154.9米,是五岳中海拔最高的山峰,两座山都是中国著名的文化名山,古代常用来比喻地位、名望极高的人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言挽诗,诵读时整体语气要低沉肃穆,节奏放缓。每句按照2-3的结构断句,比如“运泰/风云合,名高/泰华秋”,颔联“杓衡方北指,江汉已东流”要读出转折的怅惘感,尾联“惊心波浪里,不见济川舟”要重读“不见”二字,突出痛惜的情感。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联用“XX方XX,XX已XX”的转折句式,用来表达事物发展的意外落差感。示例:“暖风方拂面,落蕊已沾衣”,写出春日盛景转瞬即逝的怅惘;“新程方启步,噩耗已传来”,写出美好预期突然落空的悲痛感。
名句写作应用
名句“惊心波浪里,不见济川舟”适合用在悼念对国家、社会有突出贡献的人物的文章中,也可以用来表达时局动荡下缺乏领路人的忧虑。示例:“新冠疫情三年间,多位医学界泰斗相继离世,不少网友发文感慨‘惊心波浪里,不见济川舟’,表达对前辈的追思。”
关联知识图谱
济川舟典故同典故
本诗尾联的“济川舟”是中国古典诗词中的常用典故,用来比喻能够担当治国重任的贤臣,引用频率极高,属于核心通用文化典故。

名句 CLASSIC LINES

惊心波浪里,不见济川舟
该句以济川舟比喻济世贤臣,将时局动荡比作惊心波浪,具象化表达了国失栋梁的痛惜与忧思。

标签 TAGS

作者 POET

王质 1135年-1189年(南宋绍兴五年至淳熙十六年)
南宋中期文学家、官员、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待