挽吕东莱先生 其三

天意高难问,胡为夺巨贤。

后生安取正,圣道不容传。

感意悲风木,伤心惨暮烟。

翩翩丹旐去,徒有泪潸然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
南宋淳熙八年悼念吕祖谦所作
本诗作于南宋淳熙八年(公元1181年),南宋著名理学家、婺学创始人吕祖谦(世称东莱先生)病逝后,为其门生或友人悼念其逝世所作,作者身份学界暂存争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全篇共八句每句五字,要求符合平仄、押韵、对仗等格律规范,在唐代之后成为古代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为对吕祖谦这位儒学巨擘逝世的深切痛惜,既惋惜其个人离世给学界带来的损失,也悲痛儒家圣道传承失去重要依托,同时抒发了作者对先贤的崇敬追思之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“东莱先生”是南宋学者吕祖谦的号,他是当时著名的理学家、文学家。“巨贤”指才能、品德极为出众的人,这里特指吕祖谦。“安取正”意思是去哪里求取正确的指导、标准。“圣道”指儒家传承的正统学说、思想体系。“风木”是古代常用的典故,代指痛失亲友师长的悲伤情绪。“丹旐”是古代丧葬仪式中使用的红色魂幡,用来引导逝者的魂灵。“潸然”是形容眼泪不停往下流的样子。这些字词都是宋代诗文常用的表达,语义通俗易懂,没有生僻含义。
逐句白话释义
上天的旨意高远难以探问。为什么要夺走这样的大贤呢。后辈的年轻人之后要去哪里求取正确的治学指导啊。儒家的圣道恐怕再也难以顺利传承下去了。感念这份际遇,我对着风中摇晃的树木满心悲戚。看着傍晚昏暗的烟雾,只觉得伤心至极。那飘动的红色魂幡渐渐远去,送葬的队伍已经离开。我只剩下止不住的眼泪不停掉落。
核心主旨与内容概括
这首诗是悼念南宋著名学者吕祖谦的挽诗。开篇作者以质问上天的方式,直接抒发痛失大贤的愤懑情绪。随后作者点明了吕祖谦的逝世对学界、对儒家圣道传承的巨大损失。之后作者借周遭的萧瑟景物,烘托自己的悲伤心境。末尾作者目送丧葬队伍离开,只能独自流泪。全诗直白抒发了对吕祖谦的崇敬、追思之情。也表达了对圣道传承后继乏力的担忧。整体情感真挚沉痛,极具感染力。
跨学科 · 是什么
吕祖谦的历史身份历史学
吕祖谦是南宋时期著名的理学家。他和朱熹、张栻并称为“东南三贤”。他开创了婺学学派,对南宋学术发展影响极大。他一生讲学授徒,门生遍布各地。他还主持编撰了《东莱博议》等著名的学术著作。他逝世时年仅45岁,是当时学界的重大损失。当时很多文人学者都写了挽诗悼念他。这首诗就是当时众多挽诗中的一篇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要低沉、缓慢,带着悲痛的情绪。首联“天意高难问,胡为夺巨贤”要重读“高难问”“夺巨贤”,读出质问的愤懑感。颔联“后生安取正,圣道不容传”语速稍缓,读出惋惜、忧虑的情绪。颈联“感意悲风木,伤心惨暮烟”语气放轻,读出触景生情的哀伤感。尾联“翩翩丹旐去,徒有泪潸然”语速放慢,最后“泪潸然”三个字语调放低,读出悲痛到极致的无力感。每句五言的停顿节奏为“二二一”,比如“天意/高/难问”。全诗整体诵读时长控制在1分钟左右为宜。诵读时不需要添加过多的夸张语调,保持情感真挚即可。
基础句式仿写指导
大家可以学习本诗开篇以质问的方式直抒胸臆的写法。这种写法适合用来抒发强烈的不满、痛惜、愤懑等情绪。仿写时开头可以先抛出一个反问,直接点明自己的核心情绪。比如悼念亲人的作品可以写“天道何茫昧,夺我至亲归”。抒发对不公平现象不满的作品可以写“世理何偏颇,善者多磨难”。仿写时要注意前后句的语义关联,反问之后要给出对应的情绪支撑。语言要简洁直白,避免过于晦涩难懂。这种写法可以快速引发读者的情感共鸣,增强作品的感染力。
核心名句写作应用
核心名句“天意高难问,胡为夺巨贤”适合用在悼念类的文章中。当悼念的对象是在某个领域有突出贡献、德高望重的逝者时就可以使用。比如悼念优秀的学者、教师、科学家等人物的文章中都可以引用。引用时可以放在文章开头,直接点明痛失人才的悲痛主旨。比如“得知先生逝世的噩耗,我们心中满是悲恸,正可谓‘天意高难问,胡为夺巨贤’”。这句诗情感浓烈,能够很好地传达出对逝者的崇敬与惋惜之情。使用时要注意符合场景,不能用在普通的悼念普通人的场景中。避免滥用导致失去诗句本身的厚重感。
关联知识图谱
吕祖谦酬唱赠答
本诗是悼念南宋著名理学家吕祖谦的挽诗,吕祖谦世称东莱先生,是本诗的核心悼念对象。他是南宋婺学的创始人,和朱熹、张栻并称东南三贤,对南宋学术发展影响极大。

名句 CLASSIC LINES

天意高难问,胡为夺巨贤
本诗开篇的核心名句,化用杜甫诗句,以质问上天的直白方式抒发痛失巨贤的愤懑与悲痛,情感浓烈,后世常用于悼念对文化、学术领域有突出贡献的逝者的场景。

标签 TAGS

作者 POET

黄人杰 生卒年不详
南宋文人、进士、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待