次韵乐天村居卧病 其二

平林卷宿务,白日行黄道。

窗横四围山,门掩三径草。

老人苦夜永,褰衣起常早。

既无姬妾侍,宁有衾禂抱。

身心两清浄,衰病反为好。

问我年几何,年已逾绰老。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
唱和诗作
本诗为次韵白居易(字乐天)《村居卧病》所作的唱和作品,创作于诗人归隐村居、远离官场的时期,创作动因是呼应白居易同题作品的情感内核,抒发自身的生活感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,是汉魏以来诗歌创作的主流体裁之一,在历代诗坛都有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕归隐村居的清净闲适展开,兼具面对衰老病痛的坦然旷达,没有传统伤老悲秋的沉郁情绪,传递出平和超脱的人生态度,是历代公认的闲适诗经典情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宿务:疑为“宿雾”的笔误,指夜间残留的雾气。黄道:指太阳在天球上的视运行轨迹。三径:代指隐士的居所。褰衣:提起衣襟。衾禂:被褥。清浄:同“清净”,指心境澄澈没有杂念。绰老:代指高龄、老年。你可以结合这些字词的含义顺畅读懂全诗的内容,不会出现理解偏差。
逐句白话释义
平旷的树林上夜里的雾气慢慢散去,明亮的太阳在黄道上运行。窗外是环绕四周的青山,门前掩着长满杂草的隐士小径。老人苦于夜晚太过漫长,经常提着衣襟早早起床。身边没有姬妾侍奉,也没有温暖的被褥可以抱在怀里。身体和心境都十分澄澈清净,衰老和病痛反而变成了好事。要是问我现在多少岁,我的年纪已经超过了高龄老人的标准。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人归隐村居时期的日常生活场景,从周遭的自然环境写到自身的起居状态,最后抒发了自己面对衰老病痛的旷达态度,整体传递出一种清净闲适、淡泊超脱的人生态度,是一首典型的古代闲适诗作品。
跨学科 · 是什么
黄道天文学
黄道是一个天文学专业名词,普通人也可以通过日常天文科普了解相关知识。这句诗里的描写符合基本的天文常识,没有夸张虚构的内容。你可以结合这个知识点更好地理解诗中描写的晴朗天气的状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,语速不要太快。每句的断句可以参考“平林/卷/宿雾,白日/行/黄道”的节奏,二一二的断句方式更符合五言诗的诵读习惯。读到最后两句的时候语气可以稍微放松,突出诗人旷达的心境。你可以多练习几次就能掌握合适的诵读节奏。
句式仿写指导
你可以仿写本诗先写景再写生活最后抒情的结构,先用两句白描周边的环境,再用四句写自己的日常起居状态,最后用两句抒发自己的感悟。这种写作结构门槛不高,很适合日常随笔写作使用。你可以尝试用这种结构写一写自己的周末生活。
名句写作应用
“身心两清浄,衰病反为好”这句很适合用在描写淡泊心态、面对衰老病痛的乐观态度的作文里。比如你写家里长辈乐观面对疾病的作文,就可以用这句来表现长辈的旷达心境。应用的时候要注意贴合语境,不要生硬堆砌。

名句 CLASSIC LINES

身心两清浄,衰病反为好
这句是本诗的核心名句,以直白朴素的语言传递出超脱的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

滕岑 1137-1224
南宋基层文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待