小桃溪

桃溪一何清,想像武陵水。

所爱春风时,灼灼花数里。

渔艇日来去,无人识归止。

安知历幽源,不遇神仙子。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感向往 · 喜爱 · 隐逸
创作背景
文同春日游桃溪有感而作
本诗作者为北宋文人、画家文同,他任职地方官期间政务之余常游览郊野山水,本诗是他春日游览城郊桃溪时,见景致酷似陶渊明笔下的武陵桃花源,触景生情有感而作,没有附加复杂的世俗创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉魏时期形成的古体诗歌体裁,全篇每句固定为五字,格律要求自由,无需严格遵循对仗、平仄规则,押韵方式灵活可转韵,在中国古代诗歌体裁序列中拥有极高的艺术表现力,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对桃溪沿岸春水澄澈、桃花盛放的自然盛景的真切喜爱,二是对与世隔绝、自在逍遥的神仙隐逸生活的浪漫向往,整体情感澄澈明快,毫无世俗尘杂的厚重感,是古代山水隐逸类诗歌的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“一何”意为多么,是表感叹的语气词;“武陵水”指陶渊明《桃花源记》中提到的武陵郡桃花源溪水;“灼灼”形容花朵繁盛鲜艳的样子;“渔艇”指小型渔船;“幽源”指幽深的溪流源头,这些字词都是理解全诗内容的基础。
逐句白话释义
第一句意为桃溪的水是多么清澈啊,让人忍不住联想到陶渊明笔下武陵的桃花源溪水;第二句意为我最喜爱春风吹拂的时节,沿岸鲜艳繁盛的桃花绵延了数里之长;第三句意为小渔船每天在溪上往来穿梭,没有人知道它们最终去往哪里停歇;第四句意为哪里知道顺着幽深的溪流一路溯源而上,会不会遇到隐居的神仙呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了春日桃溪清澈的溪水、绵延数里的桃花、往来穿梭的渔船等鲜活景致,化用桃花源的经典典故,表达了诗人对秀丽春景的由衷喜爱,以及对逍遥自在、无拘无束的隐逸生活的浪漫向往之情。
跨学科 · 是什么
桃花的生物学特征植物学
桃花是中国常见的春季观赏花卉,属于蔷薇科桃属落叶乔木,花期集中在每年农历二月到三月,花色多为柔和的粉红色,成片种植的桃林进入盛花期后,视觉上会形成绵延成片的粉色花海景观,和诗中描写的景致完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要轻快明快,每句五言按照“二三”的节奏断句,首句“桃溪/一何清”要带轻微的感叹语气,第二句“所爱/春风时,灼灼/花数里”要读得饱满明快,体现出欣喜的情绪,最后两句要带轻微的好奇遐想语气,语速适当放缓。
基础句式仿写指导
可以仿写“所爱XX时,XXXX”的句式,用来表达对特定时节特定景致的喜爱,仿写时要注意前后内容的对应关系,前半部分点明时节,后半部分点明对应的景致,比如示例:“所爱秋深时,灿灿枫满坡”、“所爱冬晴时,皑皑雪覆檐”都是符合规范的仿写。
名句日常写作应用
“所爱春风时,灼灼花数里”可以用在描写春日桃花盛景的写景作文、朋友圈文案、文旅宣传语中,应用时要贴合具体的桃花盛景场景,避免生硬套用,比如描写春日郊游场景可以写:“走进郊外的桃林,忽然就懂了古诗里‘所爱春风时,灼灼花数里’的意境”。
关联知识图谱
《桃花源记》同典故
本诗中“想像武陵水”“不遇神仙子”的内容,均化用了东晋陶渊明《桃花源记》中武陵渔人发现世外桃源的典故,二者都表达了对无拘无束的隐逸生活的向往,是典型的典故化用创作手法。

名句 CLASSIC LINES

所爱春风时,灼灼花数里
这句是本诗的核心名句,生动描摹了春风吹拂下桃溪沿岸桃花绵延数里、绚烂盛放的盛景,后世多被用来形容春日桃花盛景,多次被各类山水散文、文旅宣传内容引用,拥有较高的大众传播度。

标签 TAGS

作者 POET

许当
北宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待