夜夜曲

明月流清汉,娟娟照洞房。

微风吹败叶,飒飒下银床。

尘晦流黄素,𬬻销壁恶香。

年年机杼妾,独怨夜何长。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感闺怨
创作背景
乐府旧题创作
《夜夜曲》为乐府旧题,始见于《乐府诗集·杂曲歌辞》,历代文人多以此题创作闺怨主题作品,本诗为沿用旧题的典型创作,具体创作时间与作者学界暂存争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首诗属于五言乐府体裁,是《杂曲歌辞》中的传统旧题创作。乐府诗最初是汉代官方音乐机构搜集的可入乐诗歌,后世文人沿用旧题创作的作品也归入乐府范畴。五言乐府在魏晋南北朝时期发展成熟,是古代诗歌体系中兼具音乐性与文学性的重要体裁。
情感 · 解读
这首诗核心情感为闺中思妇独守空房的孤寂幽怨,抒发了她常年劳作、久候不归之人的漫漫长夜之叹,是古代闺怨题材诗歌的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
清汉指天上的银河,是古代对银河的常见雅称。娟娟形容月光柔和美好的样子。洞房指古代女子居住的内室,不是现代意义的新婚房间。飒飒是形容风吹落叶的细碎声响。流黄素指织机上的黄色丝织品。壁恶香指焚烧后残留的浑浊余香。机杼是织布机的两个核心部件,这里代指织布劳作。
逐句白话释义
明亮的月光流淌在银河之上,柔和的清辉洒进闺房内室。微风吹动了凋零的落叶,沙沙的声响传到床边的栏杆上。灰尘蒙住了织机上的黄色丝料,香炉里的香已经烧尽,只剩残留的浑浊味道。年年在织布机前劳作的妇人,独自哀怨这夜晚怎么如此漫长。
全诗核心主旨
这首诗以独守闺房的思妇作为叙事抒情主体,选取秋夜清冷的典型意象,层层烘托出孤寂的环境氛围,直白抒发了思妇常年劳作、久候亲人不归的幽怨情绪,是古代闺怨诗的典型作品。
跨学科 · 是什么
银河天文学
诗句里的「清汉」就是我们现在所说的银河,是古代人民对晴夜天空中银白色光带的雅称。古代人民很早就观察到银河的存在,赋予了它很多浪漫的别名,比如天河、银汉、星汉等等。银河本身是由数千亿颗恒星和星际物质组成的星系主体部分,在没有光污染的晴朗夜晚,人们就能清晰看到它的轮廓。我国古代还有牛郎织女隔银河相望的神话传说,和这首诗的思妇主题也有隐含的呼应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗整体语气要轻柔低沉,语速偏慢,贴合清冷幽怨的整体氛围。首联描写月色要读得平缓舒展,读出秋夜的静谧感。颔联写风吹落叶的声音可以稍微加重「飒飒」二字,突出环境的萧瑟。颈联描写室内的景象语气要放轻,读出寂寥的感觉。尾联的「独怨夜何长」要放慢语速,拖长尾音,突出思妇的幽怨情绪。每句之间停顿半秒,两联之间停顿一秒,整体节奏舒缓沉郁。
句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都采用了「意象+动态特征」的对仗句式,仿写时可以先选取两个相关的场景意象,再给意象搭配符合氛围的动态描写。比如可以写「凉雨滴梧桐,点点落阶前」,对应原句的结构,先写自然意象,再写动态效果。也可以写「尘覆旧梳妆,烛尽残影长」,对应室内场景的描写,贴合寂寥的氛围。仿写时要注意前后句的意境统一,用词尽量简洁凝练,符合五言诗的表达特点。
名句写作应用
核心名句「年年机杼妾,独怨夜何长」可以用来描写等待的孤寂情绪。比如写家人常年在外打工的留守儿童、留守老人的生活状态时,可以引用这句诗表达他们等待亲人的难熬心情。也可以用来描写驻守边疆的战士家属的思念情绪,突出等待的漫长与不易。还可以在写关于孤独主题的散文时引用,强化孤寂难熬的情绪表达。应用时要注意贴合等待、孤寂、漫长时光的主题语境,不要误用在欢快的场景中。
关联知识图谱
《夜夜曲·河汉纵且横》(沈约)同题同类作品
沈约的《夜夜曲·河汉纵且横》也是乐府旧题《夜夜曲》的经典作品,同样以思妇视角描写秋夜独守的情绪。两首作品都用到了银河、孤房、长夜的核心意象,主题高度契合,都是南北朝时期闺怨乐府诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

年年机杼妾,独怨夜何长
这句直白道出思妇常年织布劳作、孤夜难眠的怨叹,语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

文彦博 1006年-1097年
北宋宰相、元祐党人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待