追和

销磨岁月功名内,检束身心礼法中。

除却高阳诗酒伴,人间谁解惜春风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 闲适
创作背景
元好问晚年隐居唱和
本诗为金代诗人元好问晚年隐居时期的追和友人之作,此时诗人已历经仕途波折与朝代更迭,看破世俗功名,创作动因源于对当前隐逸生活的真切感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,每句七字,全诗共四句,格律要求严格,是唐宋以来古典诗歌的主流体裁之一,在历代文人创作中应用极为广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感为厌倦世俗功名与礼法规则的束缚,珍视与知己好友诗酒相伴的闲散时光,抒发了对自在无拘生活的向往之情,历代对该情感解读无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
销磨指消耗、虚度时光的意思。检束是约束、拘束的含义。礼法指当时社会通行的礼仪规则与道德规范。高阳诗酒伴代指豪放嗜酒、志同道合的知己好友,用到了历史典故。惜就是珍惜、珍视的意思。春风既指自然界的春日和风,也代指自在闲适的美好时光。
逐句白话释义
第一句的意思是在追逐功名利禄的过程中白白消耗了多年时光。第二句说自己的身心一直被世俗的礼仪规则所拘束限制。第三句说除了那些和自己一起作诗饮酒的豪放知己之外。第四句说这人世间还有谁能懂得珍惜这美好的春风与自在时光呢。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人被功名礼法束缚的生活状态,表达了他对这种压抑生活的厌倦情绪。同时也抒发了诗人向往和志同道合的好友一起诗酒相伴、自在赏春的闲适生活的愿望,体现了诗人对精神自由的追求。
跨学科 · 是什么
高阳酒徒典故历史学
高阳诗酒伴的说法源自历史上真实存在的人物郦食其。他是秦末汉初的谋士,当年拜见刘邦的时候自称高阳酒徒,拒绝以儒生的身份拜见。后来这个称呼就慢慢演变成了豪放嗜酒、不受礼法拘束的文人的代称。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要按照语义划分断句,每句的前四字和后三字之间稍作停顿,也就是“销磨岁月/功名内,检束身心/礼法中。除却高阳/诗酒伴,人间谁解/惜春风”。读前两句的时候语气要平缓带一点叹息的感觉,后两句语气要转得洒脱昂扬一些,突出反问的语气。
基础句式仿写
可以仿写本诗“除却…谁解…”的反问句式,用来突出某类事物或者情感的珍贵。比如写校园生活可以仿写为“除却寒窗共读者,人间谁解少年愁”。写思乡主题可以仿写为“除却故里旧相识,人间谁解客乡愁”。仿写的时候要注意前后语义的关联,反问的语气要自然贴合主题。
名句写作应用
本诗的核心名句可以用在描写友情、向往自由、珍惜美好时光的作文场景里。比如写和好友踏春的作文时可以用:“阳春三月我和三五好友结伴登山赏花,对酒当歌之时忽然想起古人的诗句‘除却高阳诗酒伴,人间谁解惜春风’,和志同道合的朋友相伴的时光,才是最值得珍惜的美好。”
关联知识图谱
高阳酒徒同典故
本诗中的“高阳诗酒伴”化用了《史记》中“高阳酒徒”的典故,两者都用来指代豪放不受拘束的志同道合之人,典故的核心内涵没有发生变化。

名句 CLASSIC LINES

除却高阳诗酒伴,人间谁解惜春风
该句是本诗核心名句,以反问手法点明主旨,语言浅白而意蕴深厚,后世常被用于表达知己难得、珍视闲情的主题,多出现于文人唱和、题画作品中。

标签 TAGS

作者 POET

文彦博 1006年-1097年
北宋宰相、元祐党人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待