怀越中兼示山阴诸明士

厌见人境喧,清游忆灵越。

东南千万山,浮青满寥泬。

从来鉴中景,形胜人间绝。

月湛换鹅溪,云起藏书穴。

客子若飘蓬,遽与故人别。

尺素未及通,芳草已云歇。

所悲行路难,俯仰损名节。

鸣雁欲东飞,寄语谢明月。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感坚守 · 思乡 · 思友 · 羁旅
创作背景
羁旅忆旧创作
本诗作者为北宋云门宗高僧契嵩,曾游历越中(今浙江绍兴一带),与山阴当地士人多有交游,后客居异乡期间,厌倦俗世喧嚣,怀念越中清逸的山水与旧友,遂创作此诗寄示山阴诸友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古典诗歌的核心体裁之一,起源于汉代民间歌谣,魏晋时期逐步发展成熟,句式以五字为句,不受近体诗严格的平仄、押韵、对仗规则限制,篇幅长短灵活,适宜铺陈叙事、写景抒情的表达自由度极高。本诗为北宋僧人契嵩创作的五言古体作品,全文共十六句,兼具山水描写与羁旅抒情融合的特点,是宋代僧诗的代表性作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是对越中山水胜景的深切怀念,第二层是漂泊异乡与山阴友人离别已久、书信不通的怅惘愁苦,第三层是身处困顿境遇中不愿折损自身名节的坚定自持,情感层次清晰,真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灵越是古代对越地的美称,指代今浙江绍兴一带的区域。寥泬指空旷清朗的天空,形容天空辽阔澄澈的状态。鉴中是指鉴湖周边区域,鉴湖是绍兴地区著名的古代湖泊风景名胜。换鹅溪是指代绍兴一带的溪流,源自王羲之写经换鹅的典故。藏书穴指代禹穴,传说为大禹藏书的地方,位于会稽山。飘蓬是指随风飘荡的蓬草,古代常用来比喻漂泊无定的游子。尺素是古代书写用的一尺长的白绢,后来代指书信。芳草代指春天的花草,此处用来指代时间流逝。
逐句白话释义
我已经厌倦了人世间的喧嚣热闹,在清游的时候常常怀念灵秀的越地。东南方向的千万座青山,青色仿佛漂浮在整个空旷清朗的天空之中。自古以来鉴湖一带的景致,风光之美在人间都属于绝顶。月光澄澈地照在换鹅溪上,云气从藏书的禹穴之中升起。我这个漂泊的客子就像随风飘荡的蓬草,仓促之间就和老朋友分别了。书信还没来得及寄出去,芳草都已经凋零了。最让我悲伤的是行路的艰难,在一举一动之间都害怕折损了自己的名声和气节。鸣叫的大雁正要向东飞去,我托它们寄语给明月,向我的朋友们传达我的问候。
核心主旨与内容概括
本诗开篇点明诗人厌倦俗世喧嚣,怀念越中清逸的山水景致,接下来铺陈描写越中东南青山、鉴湖、换鹅溪、藏书穴等自然人文胜景,后文转向抒发诗人漂泊异乡的愁苦,和与山阴友人离别已久、书信不通的怅惘,最后点明自己不愿在困顿中折损名节的坚守,结尾托鸣雁寄语明月向友人传达问候,整首诗将山水描写、用典抒情、个人情志表达融合自然,情感真挚。
跨学科 · 是什么
鉴湖地理特征地理学
鉴湖位于今天的浙江省绍兴市,是东汉时期修建的大型水利工程,也是古代江南地区著名的风景名胜区,湖泊周边山水相映,景色十分秀美,自古以来就是越中地区的核心景观带,古代文人留下了大量描写鉴湖景色的诗文作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为五言古诗,诵读时每句按照两字一顿、最后一字拖长的节奏来读,前半部分描写越中山水的内容语气舒缓清朗,后半部分抒发羁旅愁思的内容语气低沉深情,整体节奏平缓,不要过快,每个字发音清晰,重音放在写景句的形容词上,最后两句语气稍作上扬,体现出坚守名节的坚定感。
基础句式仿写指导
可以模仿“东南千万山,浮青满寥泬”的写景句式进行仿写,先点明描写景物的地域范围,再用一个动词描写景物的整体特征,营造开阔的写景意境,仿写示例:“西北万重岭,积素覆平川”,先点明地域是西北,景物是万重山岭,再写积雪覆盖平川的整体特征,和原句结构一致,意境开阔。
核心名句日常写作应用
“东南千万山,浮青满寥泬”这句可以用于描写江南地区山水开阔清丽的景色,适合在写江南游记、山水散文的时候引用,应用示例:“站在会稽山顶向远处眺望,只见东南千万山,浮青满寥泬,一派江南秀色尽收眼底,让人忍不住沉醉其中”,引用这句诗能够增强文字的文学性和画面感。
关联知识图谱
王羲之写经换鹅典故同典故
换鹅溪的命名来源于王羲之写经换鹅的历史典故,是越中地区著名的人文胜迹的代称,后世古典诗词中常常用换鹅溪来指代会稽一带的溪流,体现越中地区深厚的人文底蕴。

名句 CLASSIC LINES

东南千万山,浮青满寥泬;月湛换鹅溪,云起藏书穴
这两句是本诗的核心名句,前句以宏大视角铺陈越中千万青山的清丽开阔景致,后句用两处越中著名人文胜迹,将山水自然与历史人文完美融合,历代评注多赞誉其写景清丽自然,无僧人诗作常见的蔬笋气。

标签 TAGS

作者 POET

释契嵩 1007年-1072年
北宋著名禅僧、佛教史学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待