吕待制所居八咏 舒啸

黄山峙立高崔嵬,上有飞仙时往来。

问之谁作东道主,舒啸亭中人姓回。

坐对危峰倒樽酒,偃仰胡床篆烟吐。

划然清响透云端,此意悠悠眇千古。

好是夜深孤月明,风松泉石清更清。

我来拟作叔夜辈,一听空山鸾凤声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感向往 · 隐逸
创作背景
南宋中期访隐题咏
本诗为南宋孝宗乾道年间,诗人王炎赴歙州游历黄山时,拜访辞官隐居当地的吕广问(曾任集英殿待制),为其居所八处景观所作组诗《吕待制所居八咏》中的第三首,专为舒啸亭创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古典诗歌体裁之一,每句以七字为基本句式,格律限制宽松,可自由换韵,篇幅长短不限,是宋代文人题咏类作品常用体裁,在古典诗歌发展史上拥有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对黄山雄奇秀美自然风光的喜爱赞美,二是对亭主人逍遥自在的隐士风骨的仰慕推崇,三是对远离俗世、纵情山水的理想生活的热切向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
崔嵬形容山高耸的样子。舒啸指拉长声音长啸,是古代隐士常见的抒怀方式。东道主指接待客人的主人。危峰指高耸的山峰。偃仰指身体或坐或卧、随意俯仰的状态。胡床是古代可以折叠的坐具,类似现在的马扎、交椅。叔夜指三国时期的名士嵇康,字叔夜,以擅长长啸、性情逍遥闻名。
逐句白话释义
黄山高高耸立,山势雄伟险峻,山上经常有仙人往来的传说。问这里的主人是谁,就是舒啸亭里姓回的隐士。对着高耸的山峰倒酒畅饮,随意坐卧在胡床上,香炉里的篆烟袅袅升起。突然一声清亮的长啸穿透云端,这份逍遥的心意悠悠远远,仿佛可以贯通千古。最好是夜深时分,一轮孤月明亮地照在山间,风吹过松林,泉水流过石头,四周的环境清冽又安静。我这次来想要效仿嵇康那样的名士,只为听听空山里仿佛鸾鸟凤凰鸣叫一样的啸声。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕黄山脚下的舒啸亭展开,先描写了黄山雄伟的整体环境,接着介绍了舒啸亭的主人,再写亭中饮酒长啸的悠然场景,最后描写了深夜山间清净的景色,表达了诗人对亭主人逍遥隐逸生活的仰慕,以及对这种远离俗世、纵情山水的生活的向往之情。
跨学科 · 是什么
黄山地理特征地理学
黄山位于现在的安徽省南部黄山市境内,是中国知名的风景名胜区,以奇松、怪石、云海、温泉“四绝”闻名,山体主要由花岗岩构成,经过亿万年的地质运动形成了现在险峻雄奇的地貌特征,自古以来就是文人游览、隐士隐居的热门地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要偏舒缓,语气要悠然。前两句描写黄山要读得开阔有气势,中间四句写亭中场景要读得放松自在,读到“划然清响透云端”时可以稍作停顿后加重语气,突出啸声的清亮穿透力,最后两句要读得充满向往感,句尾语调可以略微拉长。每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,比如“黄山/峙立/高崔嵬”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“景+事+情”的句式结构,比如描写一处你喜欢的地方时,先写周边的环境景色,再写在这个地方做的事情,最后抒发自己的感受。比如可以仿写:“西湖波平映翠柳,岸边行人缓步游。凭栏闲看夕阳落,此意悠然消百愁。”
核心名句写作应用
“划然清响透云端,此意悠悠眇千古”可以用在描写传统艺术表演、抒发超逸情怀的作文场景中。比如写听古琴演奏的作文时可以用:“一曲《流水》弹罢,余音绕梁不绝,真可谓‘划然清响透云端,此意悠悠眇千古’,千年之前古人的情志仿佛就在耳边。”
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同典故
“舒啸”一词最早出自陶渊明《归去来兮辞》中的“登东皋以舒啸,临清流而赋诗”,本诗中的“舒啸亭”命名就源自这个典故,二者都表达了归隐后的逍遥自在之情。
《晋书·嵇康传》同典故
本诗中提到的“叔夜辈”就是指嵇康,根据《晋书·嵇康传》记载,嵇康擅长长啸,声音可以传出几十步远,是魏晋名士逍遥风骨的代表人物,本诗引用这个典故来表达对隐士风骨的仰慕。

名句 CLASSIC LINES

划然清响透云端,此意悠悠眇千古
该句是本诗核心名句,生动刻画了长啸之声穿透云霄的清亮质感,将当下的隐逸情怀与千古高士的精神脉络相连,境界开阔悠远,后世常被用于描写隐士风骨、抒发超逸情志的场景。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待