用前韵答黄一翁五首 其五

青云诸贵人,鸣玉朝未央。

我无封侯骨,难入鹓鹭行。

生女不出门,生男志四方。

十年九不就,食荠苦我肠。

未能返故园,且可归醉乡。

细君谕此怀,春溜鸣糟床。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感仕途 · 失意 · 安贫乐道 · 怅惘 · 旷达
创作背景
南宋王炎宦游失意时次韵唱和之作
本诗为南宋诗人王炎创作的组诗《用前韵答黄一翁五首》的第五首,是回应友人黄一翁赠诗的次韵作品,创作于王炎多次求仕未果、宦游漂泊的人生阶段,是其当时真实心境的直接投射。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代传统诗歌体裁,全篇以五字句为基本构成单位,属于古体诗范畴,无近体诗严格的平仄、粘对、押韵限制,创作自由度较高,自汉魏以来便是文人诗歌创作的主流体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗开篇铺陈当朝权贵的显赫境遇,转而抒发自身仕途不顺的苦闷,随后笔锋一转表达放弃功名利禄、回归闲适生活的释然,既有对个人际遇的无奈自嘲,也有对平淡隐居生活的主动认同,整体情感沉郁克制却不失通透旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鸣玉:指官员佩戴的玉饰行走时碰撞发声,代指入朝为官。未央:本指汉代未央宫,此处代指朝廷。封侯骨:古人认为骨相决定命运,指能封侯拜相的骨相。鹓鹭行:鹓、鹭飞行时排列有序,比喻朝官的行列。食荠:荠指荠菜,味微苦,此处比喻生活艰辛。细君:古代对妻子的谦称。糟床:榨酒的器具。
逐句白话释义
身居高位的各位权贵,佩戴着玉饰入朝参见皇帝。我没有能封侯的骨相,很难进入朝官的行列。生了女儿便留在家中操持内务,生了男孩就该志向远大闯荡四方。我努力了十年九次都没有成功,吃荠菜的苦涩充满了我的肚肠。暂时还没能返回故乡,暂且可以沉醉在酒中消解愁绪。妻子明白我的心怀,春天的水流在榨酒床边潺潺作响。
核心主旨与内容概括
这首诗通过对比当朝权贵的显赫境遇和自身仕途失意的现状,抒发了诗人多年求仕未果的苦闷心情,表达了他主动放弃功名利禄、安于平淡闲适生活的旷达态度,真实展现了古代文人在理想受挫后的人生选择。
跨学科 · 是什么
宋代性别观念社会学
这句诗反映了中国古代传统的性别分工观念,宋代社会主流要求女子留守家中操持内务、抚育子女,男子则需要外出闯荡求取功名、建功立业,是当时社会普遍认可的性别行为准则。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每两句为一个停顿单元,前四句语速稍缓,带着自嘲的语气,中间四句语气沉郁,读出失意的苦闷感,最后四句语气放松平缓,读出释然的旷达感,整体节奏舒缓、情感真挚即可。
基础句式仿写指导
可以模仿「我无XX,难入XX」的转折句式,用来表达对自身定位的清晰认知,体现主动放弃不适合目标的洒脱,仿写示例:「我无玲珑应变心,难入复杂是非场。」
名句写作应用
「我无封侯骨,难入鹓鹭行」可以用在表达自己不愿参与复杂的职场竞争、安于平淡生活的写作场景中,应用示例:「面对公司里无休止的派系斗争和内卷,他索性主动提交了辞呈,颇有几分「我无封侯骨,难入鹓鹭行」的洒脱。」
关联知识图谱
鹓鹭班典故同典故
「鹓鹭行」源自魏晋以来对朝官行列的比喻,后世衍生出「鹓鹭班」「列鹓鹭」等同义表达,都用来指代朝官的班列,含义与本诗中的用法完全一致,是古典诗词中常见的典故。

名句 CLASSIC LINES

我无封侯骨,难入鹓鹭行
这句诗直白抒发了诗人对自身仕途无望的清醒认知,连用「封侯骨」「鹓鹭行」两个经典典故贴合主题,语言质朴直白却情感沉郁饱满,是全诗最能代表诗人核心心境的句子,后世常被用来形容仕途不顺、不愿攀附权贵的洒脱心态。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待