题秋山图

我本山中人,筑室依涧冈。

世故驱我来,缁尘满衣裳。

见此山中景,我思更深长。

老树何离离,瘦石何苍苍。

借问此何时,天寒雁南翔。

西风有摇落,兰桂含幽芳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感坚守 · 高洁
创作背景
士人题画抒怀
本诗为古代士人所作的题画诗,创作动因是观赏秋山图时,触发自身久居尘俗的倦怠与对山林隐居生活的向往,学界暂未考证到确切的创作时间、作者身份,无相关可考的直接创作历史事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,是中国古典诗歌最早的成熟体裁之一,起源于汉代,相较于近体诗格律更为自由,不要求严格的平仄对仗与固定押韵规则,适合抒发真挚随性的情感,历代多用于书写个人情志与生活感悟,在古典诗歌体系中具有基础性文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感共分三层,一是久被世俗事务牵绊、沾染尘俗的倦怠无奈,二是观赏秋山图后对旧日山中隐居生活的深切怀念,三是在萧瑟秋景中不改初心、坚守高洁志趣的人生追求,历代主流解读对核心情感的认知无本质分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
筑室指修建居所,涧冈指山涧与山冈的交界地带,世故指世俗的事务与牵绊,缁尘指黑色的尘灰,常用来比喻世俗的污染,离离形容植物生长繁茂的样子,苍苍形容石头苍劲古朴的样子,摇落指秋季草木凋零的状态,幽芳指清淡不张扬的香气。这些字词都是古典诗词中的常用词汇,含义直白易懂,没有生僻的用法。
逐句白话释义
我本来是住在山里的人,在山涧旁边的山冈上修建了居所。世俗的事务驱使我来到了尘世之中,黑色的灰尘落满了我的衣裳。看到这幅画里的山中景色,我的思念变得更加深长。画里的老树长得多么繁茂,瘦削的石头多么苍劲古朴。请问现在是什么时节?天气寒冷,大雁正向着南方飞翔。西风吹来草木都开始凋零,兰草和桂树依然蕴含着清幽的香气。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
全诗先交代了作者原本隐居山中的过往身份,又讲了自己被世俗事务牵绊来到尘世的当前处境,看到秋山图之后触发了对山居生活的深切思念。接着描写了画中的老树、瘦石、南飞的大雁等秋景,最后以西风萧瑟中兰桂依然散发幽香的描写收束全诗。整首诗的核心主旨是表达对世俗生活的厌倦,对隐居生活的向往,以及坚守高洁品格的人生追求。内容逻辑清晰,情感真挚自然,没有晦涩难懂的内容。
跨学科 · 是什么
诗中植物属性植物学
我们日常见到的老树大多是杨树、枫树等落叶乔木,生长到一定年限后树干会变得苍劲古朴,秋季气温降低时叶片会逐渐脱落。兰草一般生长在湿润的山林背阴处,秋季开淡色的小花,香气清淡。桂树分为金桂、银桂等多个品种,大多在农历八月前后开花,香气浓郁,是中国传统的名贵观赏花卉。这三种植物都具有较强的耐寒性,在秋季的山林中十分常见,符合秋山图的景物设定。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要保持平缓放松,每句的末尾可以稍作停顿,体现古体诗的节奏。读“世故驱我来,缁尘满衣裳”两句时,语气可以稍带怅惘的感觉,读出作者的倦怠情绪。读“我思更深长”一句时,语速可以稍慢,拉长“深长”两个字的读音,体现思念的悠远。读“兰桂含幽芳”一句时,语气可以稍扬,读出作者坚守高洁品格的自豪感。注意不要读得过快,避免破坏诗歌舒缓的情感基调。
基础句式仿写指导
我们可以仿写本诗“我本XX人,XX。世故驱我来,XX”的句式,来表达对某种过往生活的怀念。比如可以仿写为“我本海边人,捕鱼伴浪涛。世故驱我来,高楼望云涛”,用来表达从小在海边生活,后来到城市工作对家乡的思念。也可以仿写“西风有摇落,XX含幽芳”的句式,来表达身处困境依然坚守品格的主题,比如可以仿写为“寒冬有风雪,松柏含苍劲”。仿写时注意句式结构要和原句保持一致,用词要符合自己想要表达的情感。
核心名句写作应用
“世故驱我来,缁尘满衣裳”这句可以用在表达工作疲惫、厌倦世俗应酬的场景,比如写职场感悟的文章时,可以用这句话开头,引出自己对快节奏城市生活的倦怠,以及对慢生活的向往。“西风有摇落,兰桂含幽芳”这句可以用在表达身处困境依然坚守品格的场景,比如写面对挫折的作文时,可以用这句话作为论据,说明哪怕外部环境不好,我们依然要坚守自己的本心。使用名句时要注意贴合上下文的语境,不要生硬套用。
关联知识图谱
《归园田居·其一》同主题
《归园田居·其一》是陶渊明的经典诗作,核心内容也是表达对世俗官场的厌倦,对田园隐居生活的向往,和本诗的核心主旨高度契合,都是中国古典隐逸文化的代表作品,大众对两首作品的认知度都比较高,适合放在一起对比理解。

名句 CLASSIC LINES

世故驱我来,缁尘满衣裳;西风有摇落,兰桂含幽芳
这两句是本诗的核心名句,被后世广泛引用,常用来表达对世俗生活的厌倦与对高洁品格的坚守,历代文论多称赞其语浅意深、情真意切,现常被各类文学选本、书画创作、文化宣传内容引用,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待