杂曲歌辞 踏歌词 一

春景娇春台,新露泣新梅。

春叶参差吐,新花重叠开。

花影飞莺去,歌声度鸟来。

倩看飘飖雪,何如舞袖回。

基础信息 BASIC

体裁
情感喜悦
创作背景
盛唐踏歌活动创作
本诗创作于盛唐时期,是为民间踏歌活动专门创作的演唱文本。盛唐社会安定经济繁荣,春日游宴、踏歌是民间和贵族阶层都十分流行的文娱活动,这类作品多为宴饮时即兴创作,用于配合歌舞表演,烘托欢乐氛围。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代乐府杂曲歌辞体裁,是民间踏歌活动的配套演唱文本。踏歌词作为乐府旧题,多以明快通俗的语言描摹游宴场景、民俗生活,在唐代十分盛行。这类作品通常句式整齐、韵律和谐,适合配合踏歌的节拍演唱,是乐府民歌与唐代民间文娱活动结合的典型产物。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对春日盎然生机的喜爱与赞叹,第二层是对宴饮时歌舞表演的欣赏与愉悦。整体情感基调明快活泼,充满盛唐时期民间游赏活动的轻松喜乐氛围,没有沉郁悲戚的内容,符合踏歌词的娱乐属性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是春台,指春日供人游赏的楼台,也泛指春日美好的游赏环境。第二个重点词是参差,形容物体长短、高低不齐的样子。第三个重点词是倩看,意思是请看、试看,是唐代口语常见的表达。第四个重点词是飘飖,形容物体轻盈飘荡的样子。第五个重点词是回,这里指舞袖回转、舞动的状态。第六个重点词是度,指歌声穿过空间传播的状态。
逐句白话释义
第一句的意思是春日的景致娇媚动人,供人游赏的春台风光格外宜人。第二句的意思是新鲜的露水挂在刚绽放的梅花上,看起来就像梅花在轻轻哭泣一样。第三句的意思是春天的新叶高低不齐,陆续从枝头冒了出来。第四句的意思是刚开放的花朵一朵挨着一朵,层层叠叠地绽放开来。第五句的意思是花影微微晃动,黄莺从花枝间飞走了。第六句的意思是悠扬的歌声飘过来,引得鸟儿朝着歌声的方向飞来。第七句的意思是请你看那空中轻盈飘荡的雪花。第八句的意思是雪花的轻盈怎么比得上宴会上舞女回转的衣袖美妙呢。
核心主旨与内容概括
这首诗先从春日的静态美景写起,依次描摹了春台、新梅、春叶、新花等春日典型意象。接着转向动态场景,写了飞莺、飘扬的歌声、被吸引来的鸟儿,最后落到宴游的核心场景歌舞表演上。整首诗完整展现了盛唐时期春日宴游的欢乐场景,抒发了作者赏春、观舞的愉悦心情,整体风格轻松明快,充满生活气息。
跨学科 · 是什么
梅花的生物学属性植物学
诗句中提到的新梅是蔷薇科杏属的落叶乔木,是中国传统的早春开花植物。梅花的花期通常在每年1到3月,恰好对应初春时节,是中国传统文化中报春的标志性植物。梅花的花瓣表面有细密的绒毛,容易附着露水,因此诗中描写新露沾在梅花上的场景非常符合现实情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言诗,诵读时采用2-3的断句节奏,比如春景/娇春台,新露/泣新梅。整体诵读语速稍快,语气轻快明亮,读出春日的活泼感。前四句写景语调平缓舒展,第五六句节奏稍微加快,凸显场景的动态感,最后两句语调上扬,读出赞叹的语气。每句尾字稍微拖长,符合乐府诗歌的韵律特点,诵读起来朗朗上口。
基础句式仿写指导
大家可以仿写诗中“春叶参差吐,新花重叠开”的正对句式,前句写植物的枝叶,后句写植物的花朵,两句形成工整的对应关系。比如描写夏日荷塘可以写“荷叶参差吐,荷花重叠开”,描写秋日菊园可以写“菊叶参差吐,菊花重叠开”,描写冬日梅园可以写“梅叶参差吐,梅花重叠开”。仿写时注意保持句式一致,前后句内容相关,符合景物的真实生长规律。
核心名句写作应用
名句“倩看飘飖雪,何如舞袖回”适合用在描写舞蹈、表现艺术之美的作文场景中。比如描写学校文艺汇演的民族舞表演时可以写“舞台上的舞者身姿轻盈,长袖翻飞,让人忍不住想起唐代诗句‘倩看飘飖雪,何如舞袖回’”。也可以用在描写冬日雪景的作文中,反过来用舞袖形容飞雪,比如“窗外的雪花纷纷扬扬飘落,真应了那句‘倩看飘飖雪,何如舞袖回’,就像天上有仙人在挥动洁白的长袖一样”。
关联知识图谱
刘禹锡《踏歌词四首》同题乐府作品
刘禹锡的《踏歌词四首》是唐代踏歌词体裁的代表作品,和本诗一样都描写了唐代民间踏歌活动的场景,都以明快的语言展现了踏歌的欢乐氛围,都是研究唐代踏歌习俗的重要文本资料。
贺知章《咏柳》同主题
贺知章的《咏柳》和本诗都是盛唐时期的咏春名作,都以细腻的笔触描摹了春日的生机美景,都采用了比喻的修辞手法展现春日景物的特点,风格都清新明快,都是经典的春日主题唐诗。

名句 CLASSIC LINES

倩看飘飖雪,何如舞袖回
这句是本诗的核心名句,以飘雪比喻舞女的衣袖,新奇巧妙,生动展现了舞蹈的轻盈灵动。

标签 TAGS

作者 POET

谢偃 ?599-643
初唐文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待