清明日先茔挂楮钱

昔人最重去坟墓,绝喜归来老一邱。

岂是他山无笋蕨,只缘故国有松楸。

百年暂住人间世,千古俱为地下游。

色境悲欢虽梦事,楮钱聊挂树梢头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
创作背景
清明追思与生死体悟
本诗核心情感包含三层:一是清明祭扫先人坟墓的真切追思之情,二是对故国家园的深沉眷恋,三是历经世事之后对生死规律的通透豁达认知,情感真挚厚重,无刻意悲戚之态。
清明返乡祭扫创作
本诗为南宋诗人王炎晚年返回故乡婺源祭扫先人茔地时所作,创作时间约为南宋宁宗庆元年间,是诗人清明祭祀仪式完成后有感而发的作品,未涉及其他特殊历史事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。每首八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定格律规范。在历代古典诗歌创作中占据重要地位,是唐宋时期文人常用的创作体裁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
先茔指祖先的坟墓。楮钱是旧时祭祀用的纸钱,多用楮树皮制作的纸剪成铜钱形状。一邱即一丘,指家乡的祖坟所在地。笋蕨是竹笋和蕨菜,代指山野间的普通食物。松楸是松树和楸树,古人常种在坟墓旁,这里代指祖坟。每个字词都是宋代口语中常用的表达,没有生僻含义。读者可以结合日常清明祭扫的经历理解这些词语的意思。
逐句白话释义
第一二句说从前的人最看重去祭扫祖坟,非常高兴能回到故乡终老在祖坟旁边。第三四句说不是别的山里没有竹笋和蕨菜可以吃,只是因为故乡的祖坟边种着松树楸树让我牵挂。第五六句说人活在世上不过是暂住百年,从古到今所有人最后都要去到地下长眠。第七八句说人世间的悲欢离合虽然都像梦一样虚幻,我还是姑且把纸钱挂在树梢上来追念先人。每一句的意思都直白易懂,没有晦涩的用典。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人清明当天到祖坟挂纸钱祭扫的经历,先是写出了自己回到故乡祭扫的喜悦心情,接着解释了自己眷恋故乡的原因是牵挂祖坟里的先人。然后诗人发出了对人生短暂的感慨,道出了生死是自然规律的道理,最后回到祭扫的动作,用挂纸钱的行为寄托自己的追思。整首诗的内容非常贴近普通人的清明祭扫感受,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
清明挂楮钱习俗民俗学
清明的时候给先人挂纸钱是我们国家很常见的传统习俗。这种习俗在宋代就已经普遍存在了,人们会把剪成铜钱形状的纸钱挂在祖坟旁边的树枝上,用来表示自己没有忘记先人,给先人送钱花。现在很多地方清明祭扫的时候还保留着类似的习俗,只是纸钱的样式会有一些变化。这个习俗承载着中国人对先人的追思之情,是清明文化的重要组成部分。大家可以观察一下自己家乡清明祭扫有没有类似的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候每句可以按照四三的节奏断句,比如“昔人最重/去坟墓,绝喜归来/老一邱”。整体的诵读语气要平缓沉静,不需要太悲伤,也不要太轻快。读颈联“百年暂住/人间世,千古俱为/地下游”的时候可以放慢语速,加重语气,读出通透感慨的感觉。读尾联的时候语气可以放轻柔,读出追思的感觉。大家可以多练习几遍,找到合适的节奏。诵读的时候可以搭配轻缓的古风背景音乐,效果会更好。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“岂是他山无笋蕨,只缘故国有松楸”的选择句式来创作。这个句式的结构是“岂是+别处没有的普通事物,只故+自己在意的特殊事物”。比如我们可以写“岂是他乡无美酒,只缘故土有清茶”,来表达对故乡的眷恋。也可以写“岂是别处无美景,只故家乡有旧人”,来表达对故乡亲友的思念。这个句式非常适合用来写眷恋家乡、珍惜特殊情感的内容。大家可以试着结合自己的生活经历写一两句,难度不高,很容易上手。
核心名句日常写作应用
“百年暂住人间世,千古俱为地下游”这句诗很适合用在感慨人生、追思先人的文章里。比如我们写清明祭扫的作文时,可以用这句诗来引出自己对生死的感悟,表达对先人的追思。也可以用在读后感、观后感里,当我们读到关于生死的内容时,用这句诗来表达自己通透的看法。还可以用在给长辈的书信里,表达自己对生命的珍惜。大家在写这类主题的内容时,直接引用这句诗就能很好地提升文字的感染力,不需要做额外的解释。
关联知识图谱
清明节同节日
本诗创作于清明时节,内容围绕清明祭扫活动展开,是记录宋代清明习俗的重要文学作品,与清明节直接关联。
七言律诗同体裁
本诗是典型的七言律诗作品,符合近体诗的格律、押韵、对仗要求,属于宋代七言律诗的代表作品之一。

名句 CLASSIC LINES

百年暂住人间世,千古俱为地下游
该句是本诗的核心名句,以直白通透的表达道出了对生死规律的认知。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待