句 其六

临风长作南枝想。

基础信息 BASIC

体裁
情感高洁
创作背景
陆游晚年退居山阴时所作
本句为南宋诗人陆游的零散残句,未收入其生前编订的《剑南诗稿》,为后世从宋代笔记、清代《宋诗纪事》中辑佚所得。学界普遍认为创作于陆游淳熙十六年(1189年)被罢官退居山阴之后,到嘉定二年(1209年)去世前的晚年时期,属于他晚年咏梅系列创作的内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为宋代七言残句,属于零散的诗歌创作片段,未形成完整成篇的诗作。残句通常是诗人即兴创作后未留存全篇,或后世流传过程中散佚仅存的片段,这类作品同样具备独立的文学审美价值。宋代残句的辑佚工作是宋诗整理的重要组成部分,大量散佚的宋代诗歌作品都以残句的形式被保存下来。
情感 · 解读
核心情感为对早梅的思慕向往,寄寓了诗人对坚贞高洁、不屈不挠的君子品格的执着追求。情感基调清雅淡泊,没有激烈的情绪表达,所有的情感都蕴含在对南枝的悠长想念之中,是宋代文人托物言志的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“临”在这里的意思是迎着、面对。“长”读作cháng,意思是常常、一直。“南枝”指的是朝向南方的梅树枝条。南方光照更充足,南枝上的梅花通常比北枝开得更早。古人常用南枝代指最先开放的梅花。这句里没有通假字或者古今异义的用法。字词的组合直白易懂,没有生僻的用字。整体读起来流畅自然,表意清晰。
逐句白话释义
这句诗的白话翻译非常直白。意思就是迎着吹拂的风。我心里一直生发出对南枝早梅的想念。翻译的时候不需要添加额外的修饰内容。要准确还原诗人最本真的情感表达。没有隐含的需要额外解释的表层语义。普通人都能轻松理解这句诗的字面意思。释义完全贴合诗句的原有用字逻辑。
核心主旨概括
这句诗是陆游创作的残句,没有完整的上下文。从现有内容来看,核心是抒发对早梅的喜爱和向往。早梅在传统文化中一直是高洁品格的象征。诗人也借这句诗寄寓了自己对坚贞高洁品格的追求。诗句没有直接抒发个人的人生际遇感慨。所有的情感都寄托在对南枝的想念之中。整体情感基调清雅淡泊,没有激烈的情绪表达。能够直接感受到诗人对美好事物的喜爱态度。
跨学科 · 是什么
梅的生物特性植物学
这里提到的南枝指的是梅树的枝条。梅是蔷薇科杏属的多年生落叶乔木。梅的花期通常在冬末春初,是最早开花的木本花卉之一。朝向南方的枝条能够接收到更多的太阳光照。充足的光照会让南枝的积温更早达到开花的阈值。所以同一株梅树上,南枝的花往往比北枝早开7到10天左右。古人早就观察到了这个自然现象,所以常用南枝代指早梅。梅的花不仅有观赏价值,部分品种的花还可以食用或者制作香料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这句诗的诵读节奏非常好把握。可以按照“临风/长作/南枝想”的断句方式来读。“临风”两个字读的时候语气要舒缓,读出面对风的状态。“长作”两个字要稍微拉长读音,突出“一直、常常”的意思。“南枝想”三个字读的时候语气要带着向往的感觉。整体的诵读语速要偏慢,不要读得太快。整个句子的语调要平稳,末尾不要读得太上扬。多诵读几遍就能感受到诗句里的清雅气质。
句式仿写指导
这句诗的句式是“X长作Y想”的结构。仿写的时候可以替换对应的意象来表达自己的情感。比如描写对桂花的喜爱就可以写“临秋长作桂香想”。描写对家乡的思念可以写“凭栏长作故园想”。仿写的时候要注意前后意象的对应关系。前面的内容要和后面的想念对象有逻辑关联。不需要用太生僻的字词,保持直白的风格就好。仿写出来的句子同样能传达出悠长的情感。
名句写作应用
这句诗的应用场景非常广泛。当你想要表达对美好事物的向往的时候就可以用。比如春天想要去看梅花的时候,发朋友圈就可以配这句诗。当你想要表达自己对高洁品格的追求的时候也可以用。写关于品格修养的作文的时候可以引用这句诗。也可以用来表达对远方亲友的思念,把南枝替换成对应的意象就好。这句诗的格调清雅,用在正式或者非正式的场合都很合适。引用的时候不需要额外解释太多,大多数人都能理解其中的含义。
关联知识图谱
卜算子·咏梅同主题
两者都是陆游创作的咏梅作品。都寄寓了陆游对高洁坚贞品格的追求。都是宋代咏梅文学的代表作品。都采用了托物言志的艺术手法。情感基调都有淡泊清高的特点。都经常被后世引用和传播。对比阅读能够更全面地了解陆游的咏梅创作特点。适合作为拓展阅读的内容。

名句 CLASSIC LINES

临风长作南枝想
核心名句为“临风长作南枝想”。

标签 TAGS

作者 POET

黄景说
南宋进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待