和程泰之阁学咏雪十二题 留雪

相看景物又年华,淅淅投窗意转嘉。

冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
南宋文人唱和创作
本诗是南宋诗人喻良能的作品,是其与同僚、著名学者程大昌(号泰之,时任阁学)的唱和之作,属于《和程泰之阁学咏雪十二题》组诗中的一篇。创作时间为南宋孝宗乾道、淳熙年间,当时两人均在临安任职,同僚间常有咏物唱和的雅集活动,本诗就是这类雅集的产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,简称七绝。该体裁起源于南北朝时期,至唐代完全成熟,是古典诗词中受众极广的体裁。全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范,篇幅短小精悍,适合抒发瞬间的灵感与雅致的情绪。历代均有大量经典七绝作品传世,是古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对冬日雪景的由衷喜爱,第二层是对春信未至的淡淡怅惘,第三层是留雪待梅的悠然期许。整体情感冲淡平和,没有激烈的情绪起伏,典型体现了宋代士大夫阶层的审美趣味与闲适的生活态度,历代主流解读均将其归为雅致的咏物抒怀之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“淅淅”是拟声词,这里形容雪花飘落的细碎轻柔的声音。第二,“嘉”是形容词,意思是美好、愉悦。第三,“不堪”在这里是难以忍受的意思,表达对春信迟迟不来的淡淡失落。第四,“六出”是雪花的代称,因为雪花多为六角形,古人就用“六出”来指代雪花。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的用法,符合宋诗浅白雅致的语言特点。
逐句白话释义
第一句的意思是,看着眼前不断变化的景物,不知不觉又是新的一年来到了。第二句的意思是,细碎的雪花轻轻飘落在窗上,让人的心情变得更加愉悦美好。第三句的意思是,天气清冷寂寥,春天的消息来得太晚,这样的冷落让人有些难以忍受。第四句的意思是,暂且留下这六角形的雪花多停留一会儿,一起等待梅花开放的日子到来。释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋文人之间的咏雪唱和之作,描写了冬日雪花飘落的日常场景。诗人从眼前的雪景出发,生出了年华更替的感慨,又因为春天迟迟不来产生了淡淡的怅惘,最后提出要多留雪花一段时间,一起等待梅花开放。整首诗没有宏大的叙事,完全围绕个人的细微情绪展开,抒发了诗人喜爱雪景、盼望春天、期待美好事物到来的闲适心情。
跨学科 · 是什么
雪花的形态特征物理学
诗句里提到的“六出”指的是雪花的六个角,现实中的大部分雪花确实都是六角形的结构。这是因为雪花属于冰晶,水汽在凝结成冰晶的时候,分子排列的规律就会让冰晶形成六角形的基本形态。古人很早就能观察到雪花的六角形特征,所以才会用“六出”来指代雪花,这个描述完全符合科学事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,要按照七言绝句的常规节奏断句,每句分为三个停顿,分别是“相看/景物/又年华,淅淅/投窗/意转嘉。冷落/不堪/春信晚,稍留/六出/待梅花”。整体诵读的语气要舒缓轻柔,不要过于高亢。读前两句的时候可以带着轻松愉悦的语气,读第三句的时候稍微放缓语速,带出一点点怅惘的感觉,读最后一句的时候要回归悠然的语气,读出闲适的感觉。
句式仿写指导
本诗最后两句的“冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花”是非常经典的转折句式,适合仿写应用。仿写的基础结构是“XX不堪XX晚,稍留XX待XX”,前半句写对现状的一点点不满,后半句写对未来的美好期待。比如可以仿写为“清寒不堪花期晚,稍留余香待归人”,也可以仿写为“风凉不堪归程晚,稍留灯火待行人”,仿写的时候注意前后两句的意境要统一,情绪要连贯自然。
名句写作应用
核心名句“冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花”适合用在描写冬日场景、表达对美好事物的期待的写作场景中。比如写冬日赏雪的作文时,可以写“站在窗前看着漫天飞舞的雪花,我忽然想起古人‘冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花’的诗句,心里满是对开春后满院梅香的期待”。也可以用在表达等待某件美好事情发生的场景里,比如写等待考试结果、等待亲人回家的时候,都可以用这句诗来表达悠然等待的心情。
关联知识图谱
雪花的古代代称同义指代
本诗中的“六出”就是雪花的古代代称,因为古人观察到雪花多为六角形,所以就用“六出”来指代雪花,这个代称在很多古典诗词中都有出现,是古典文学中常见的物象指代。
古典文学春信意象同意象
本诗中的梅花是春天即将到来的信使,在古典文学中,梅花一直是冬末春初的代表性物象,常被用来象征春天的到来、高洁的品格,是古典诗词中最常见的意象之一。

名句 CLASSIC LINES

冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花
这两句是本诗的核心名句,精准点出了“留雪”的主题。句中以“六出”代指雪花,以梅花作为春的信使,将盼春的情绪表达得含蓄雅致。该句历来被视为宋代文人雅致审美的典型表达,常被用于冬日书画题款、雪景景观配文,后世衍生应用十分广泛。

标签 TAGS

作者 POET

袁说友 1140年-1204年
南宋孝宗至宁宗朝高级官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待