偶作 其五

可笑禅流错用心,或思或罢两追寻。

穷年费煞精神后,陷入泥途转转深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝诫 · 禅理
创作背景
北宋禅门开示创作
本诗为北宋云门宗高僧释重显住持明州雪窦寺期间所作,当时禅门普遍存在学人执着于文字公案、刻意思虑寻解的误区,背离了禅宗“不立文字、直指人心”的核心宗旨,释重显创作这组《偶作》偈颂,专门用于纠正此类修禅偏差,开示后学正确的修持路径。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁,全作共四句,每句七字,格律严谨,符合宋代近体诗创作规范。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古典诗词中传播度最广的体裁之一,兼具短小精悍、意蕴悠长的特点,常被文人用于即兴抒怀、阐发观点。
情感 · 解读
本诗核心情感是对禅门学人误入修禅歧途的善意批评与劝诫,反对向外驰求、刻意寻思的错误修法,倡导回归自心、明心见性的禅修宗旨,整体语气平实恳切,无尖锐批判的锋芒,只有提点后学的慈悲意涵。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“禅流”指修习禅法的僧人、学人,是禅门对同修的常见称呼。“或思或罢”指有时候苦苦思索禅理,有时候刻意强迫自己停止思考,两种都是错误的修持方式。“穷年”指一整年、很多年,形容耗费的时间很长。“泥途”原本指泥泞的道路,这里用来比喻错误的、难以挣脱的修禅困境。这些字词都采用了世俗常用的语义,没有晦涩的佛教术语,符合禅门偈颂通俗晓畅的特点。
逐句白话释义
第一句的意思是,那些修习禅法的学人错用了心思,实在是可笑。第二句的意思是,他们一会儿苦苦思索禅理,一会儿又强迫自己停止思考,在这两种错误的路径里来回追寻。第三句的意思是,他们耗费了多年的时间和全部的精神气力。第四句的意思是,反而陷入了错误的修禅困境里,越陷越深,难以挣脱。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是高僧释重显写给禅门学人的开示作品,主要批评了当时学人刻意寻思、向外求法的错误修禅方式,告诉大家正确的修禅不需要刻意追求或者刻意压制念头,只要回归自己的本心就可以,不然付出再多的努力也只会在错误的道路上越走越远。这个主旨不仅适用于禅修,也适用于日常的学习和工作,具有普遍的启示意义。
跨学科 · 是什么
佛教禅修基本理念哲学|宗教学
禅宗是佛教中国化的核心流派之一,从唐代六祖慧能开始,就强调不需要执着于文字、不需要刻意思虑,每个人本身都有佛性,只要向内观照自己的本心就可以获得觉悟。刻意追求开悟或者刻意压制自己的念头,都是背离禅修宗旨的错误做法,不仅不能获得进步,反而会给自己带来很多不必要的烦恼。这个理念是禅宗区别于其他佛教流派的核心特点之一,已经传承了一千多年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓平实,不要太急促。断句方式为:可笑/禅流/错用心,或思/或罢/两追寻,穷年/费煞/精神后,陷入/泥途/转转深。读第一句的时候可以带一点点温和的叹惋语气,不要有嘲讽的感觉。读最后一句的时候语气要稍微加重一点,突出劝诫的意味。每句之间的停顿时间大概半秒就可以,整首诗读下来大概二十秒左右比较合适。
基础句式仿写指导
这首诗采用的是“指出现象-说明行为-点明代价-揭示后果”的创作结构,非常适合用来写劝诫类的短诗。仿写的时候可以先确定要批评的错误行为,比如学生沉迷游戏、上班族盲目加班等,然后按照四句的结构依次展开,每句七个字,尽量做到韵脚和谐。比如仿写劝诫沉迷游戏的作品可以写:“可笑学子错用心,昼玩夜耍两追寻,穷年费煞精神后,学业荒废陷得深”,就是完全贴合这首诗的结构的。
核心名句写作应用
“穷年费煞精神后,陷入泥途转转深”这句可以用在所有讨论方向重要性的写作场景里。比如写学习方法的作文的时候,可以引用这句来批评盲目刷题、不总结方法的错误学习方式。写职场主题的文章的时候,可以引用这句来批评没有职业规划、盲目跟风跳槽的行为。写修身主题的文章的时候,可以引用这句来批评过分追求外物、忽略内心成长的错误价值观。引用的时候不需要额外解释佛教背景,大家都能明白其中的含义。
关联知识图谱
禅宗五家七宗之云门宗同流派
本诗作者释重显是北宋云门宗的核心代表人物,他的创作完全体现了云门宗“直指人心、机锋险峻”的宗风特点,云门宗是禅宗五家七宗之一,由唐代文偃禅师创立,在北宋时期达到鼎盛,对中国禅宗文化的发展产生了深远影响。

名句 CLASSIC LINES

穷年费煞精神后,陷入泥途转转深
这句是本诗的核心名句,直白点明了方向错误的努力只会带来越陷越深的恶果。

标签 TAGS

作者 POET

杨简 1141-1226
南宋心学学者、官员、诗人,陆九渊重要弟子,慈湖学派创始人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待