挽尤尚书二首 其二

天子青宫友,清时法从贤。

典型诸老旧,人物中兴前。

锁闼堆黄纸,金华叠细旃。

夺公何太速,谁与问苍天。

基础信息 BASIC

体裁
情感崇敬 · 惋惜
创作背景
南宋中期悼念尤袤离世
本诗作于南宋光宗绍熙五年(1194年)尤袤病逝后,作者楼钥时任中书舍人,与尤袤同属南宋中兴士大夫群体,为悼念同僚先贤创作本组挽诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗范畴,是古代挽诗的一种,用于悼念逝者、追述功绩,在唐宋时期是官员丧礼常用的应酬文体。
情感 · 解读
全诗核心情感为对尤尚书品行功绩的高度推崇,以及对其骤然离世的深切痛惜,暗含对南宋朝廷失去栋梁的忧虑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.青宫:古代太子居住的东宫,代指太子时期。2.清时:太平盛世,这里指南宋中兴时期。3.法从:皇帝的侍从近臣。4.锁闼:指宫廷中门禁森严的官署。5.黄纸:皇帝发布的诏书。6.金华:指金华殿,汉代宫殿名,这里指南宋御前讲学的宫殿。7.细旃:精致的毛毡,古代御前讲席铺设的用品。8.苍天:古人对上天的尊称。
逐句白话释义
1.您是天子做太子时的旧友,是太平年代贤能的侍从近臣。2.您是诸位老臣中的典范人物,是南宋中兴前期的标志性人物。3.您任职的官署里堆满了待处理的诏书。4.您在御前讲席的宫殿里多次为君主讲学。5.您的贡献得到了朝廷上下的一致认可。6.上天为什么这么快就夺去您的生命。7.我们又能找谁去责问上天呢。8.所有人都为您的离世感到万分痛惜。
全诗核心主旨
1.本诗是一首悼念尤尚书的挽诗。2.前六句高度赞扬了尤尚书的身份地位、品行功绩与朝廷贡献。3.后两句直接抒发了对尤尚书骤然离世的痛惜之情。4.也暗含了作者对国家失去栋梁人才的忧虑情绪。5.整体情感真挚,语言质朴,没有过度修饰。6.充分体现了作者对逝者的尊敬与追慕之心。7.也反映了南宋中期士大夫群体的同僚情谊。8.是宋代挽诗中情感真挚的代表性作品之一。
跨学科 · 是什么
南宋中兴士大夫制度历史学
1.南宋中兴是指南宋孝宗统治时期的政治振兴阶段。2.这一时期朝廷重用大量主战派与实干派官员。3.尤袤是这一时期涌现出的核心士大夫代表之一。4.他官至礼部尚书,在文化、政治领域都有突出贡献。5.宋代侍从官是皇帝的近臣,负责起草诏书、御前讲学等工作。6.这类官员一般都是当时品行与才学都顶尖的人物。7.尤袤去世后,南宋朝廷失去了一位核心的骨干官员。8.这对当时的南宋政治格局产生了一定的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1.诵读本诗整体语气要沉郁、庄重,带着悼念的肃穆感。2.前六句读的时候语速稍缓,语调平稳,突出对逝者的称颂。3.第七句“夺公何太速”语调抬高,语速加快,突出震惊与痛惜。4.第八句“谁与问苍天”语速放慢,语调下沉,突出愤慨与无奈。5.每句五言按照2-3的节奏断句,比如“天子/青宫友,清时/法从贤”。6.诵读时要注意情感的递进,前半部分崇敬,后半部分痛惜。7.不要读得过于轻快,要符合挽诗的哀悼基调。8.重点重读“贤”“典型”“何太速”“苍天”几个关键词。
基础句式仿写指导
1.可以仿写本诗前六句铺叙人物功绩,末两句抒情的结构。2.比如写悼念先辈的作文,可以先写先辈的生平贡献,再抒发自己的惋惜。3.也可以仿写“XX何太速,谁与问XX”的反问句式,抒发强烈情绪。4.比如写悼念袁隆平院士的文章,可以写“夺公何太速,谁与问苍生”。5.仿写时要注意前后情感的衔接,铺叙部分要贴合人物的真实功绩。6.抒情部分要真挚,不要过度浮夸。7.可以适当使用平实的语言,反而更能突出真挚的情感。8.这种结构也适用于写纪念类的散文、发言稿等文体。
核心名句写作应用
1.名句“夺公何太速,谁与问苍天”适合用于悼念类的文章、发言稿中。2.当悼念对国家、社会有突出贡献的人物离世时可以使用。3.比如悼念钱学森、袁隆平等国之栋梁的悼念文中可以引用。4.也可以用于表达对优秀人才过早离世的惋惜情绪的场景。5.引用时可以放在文章的结尾,作为情感的升华。6.引用时要注意场合,不要用于轻松欢快的场景中。7.使用时可以搭配逝者的生平功绩介绍,让情感表达更饱满。8.这句话的情感冲击力强,不需要过多修饰就能传递强烈的痛惜情绪。
关联知识图谱
挽尤尚书二首其一同组作品
本诗是楼钥为悼念尤袤创作的组诗中的第二首,第一首同样是五言律诗,内容也是追述尤袤的功绩,抒发悼念之情,二者是同组创作的作品。

名句 CLASSIC LINES

夺公何太速,谁与问苍天
本句是全诗核心名句,以直白的质问抒发痛失贤才的愤慨与惋惜,后世常被用于悼念对国家社会有突出贡献的人物离世的场景。

标签 TAGS

作者 POET

彭龟年 1142-1206
南宋中期爱国官员、程朱理学传人、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待