送文子徐妹丈赴随州太学掾用司马文正公送先郎中诗韵为别

昔仰南洲德,今逢世嗣贤。

声名江左重,文教汉东专。

君意思空马,吾生肯绝弦。

江头无语处,一叶浪花前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
赠别赴任亲友
本诗为宋末文人陈著创作,创作动因是送别妹丈徐文子前往随州担任太学掾一职。创作时依循司马光(谥号文正)此前送别先郎中的诗作原韵唱和为别,是典型的文人赠别唱和作品,学界考证创作时间为南宋景定三年(1262年)前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,定型于初唐。全诗共八句,每句五字,格律严谨,中间两联要求对仗。在历代文体体系中,五言律诗是古典诗歌的核心体裁之一,兼具规整性与抒情张力,为唐宋以来文人广泛使用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对徐文子家世贤德、才名素著的赞许与肯定,第二层是对对方赴任后推行文教、施展抱负的期许,第三层是知音相惜的深挚情谊与送别时的不舍怅惘,情感层次细腻克制,无过度悲戚的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
掾是中国古代对各级主官属官的通称,这里指随州太学的辅助官员。世嗣指世家望族的后代继承人。江左是古代对长江下游南岸地区的称呼,大致对应现在的江苏、安徽南部及浙江一带。汉东指汉水以东的区域,这里特指随州,随州古属汉东郡管辖范围。空马源自伯乐相马的典故,这里指求贤若渴、广纳人才的心态。绝弦源自伯牙摔琴谢知音的典故,指失去知音后不再施展技艺。大家可以结合典故理解诗句里的深层含义,不用过度引申复杂的学术概念。
逐句白话释义
从前我就敬仰你家族传承的高尚品德,现在终于有幸结识你这位世家出身的贤才。你的声名在江南地区广受推崇,这次赴任将专门负责随州一带的文化教育事务。你心怀求贤若渴的热忱前往任所,我这辈子怎么肯因为你离开就断了知音的缘分呢。站在江边我们沉默相对没有多余的话,眼看着一叶小船就要驶入翻涌的浪花之中。大家可以对照原文逐句理解,不需要添加额外的艺术解读。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者为送别担任自己妹丈的徐文子前往随州做官所写,整首诗既夸赞了徐文子的家世品德与才学声望,也表达了对他赴任后能够顺利推行文教事业的美好期许。同时作者用两个经典典故表明两人是相知甚深的知音,最后用江边送别的场景收尾,抒发了送别亲友时的不舍之情。整首诗的情感真诚克制,没有过度悲伤的表达。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓沉稳,不需要太激昂的语调。首联两句可以读得舒展一些,突出赞许的语气。颔联两句节奏稍快,突出对对方才名的肯定。颈联两句要读得深沉,体现出知音相惜的厚重感。尾联两句语速放慢,最后一个字可以适当拖长余韵,体现送别时的怅惘。大家可以按照2-3的停顿结构断句,比如“昔仰/南洲德,今逢/世嗣贤”。诵读的时候注意咬字清晰,情绪不要过于外放。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗的对仗句式,比如颔联“声名江左重,文教汉东专”的结构,就是“事物名词+地点+状态”的对称结构。仿写的时候可以先确定两个对应的描述对象,比如可以写“书香一室满,墨韵半窗浓”,或者“声名乡野重,手艺世间传”这类句子。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式对称、语义对应就可以。大家可以多尝试不同的内容搭配,熟练掌握这种对仗句式的使用方法。
名句写作应用场景
核心名句“江头无语处,一叶浪花前”可以用在多种写作场景中。首先可以用在送别类的记叙文里,描写送别亲友时沉默不舍的场景。其次可以用在抒情散文里,表达面对离别时千言万语不知从何说起的怅惘情绪。还可以用在游记类作文里,描写江边看到孤舟驶过的静谧场景。大家使用的时候可以直接引用原句,也可以根据场景稍微调整化用。比如写车站送别的时候可以改成“站台无语处,一列动车前”。
关联知识图谱
伯乐相马典故同典故
本诗中“君意思空马”一句化用了伯乐相马的典故,将徐文子比作善于识别贤才的伯乐,对应典故中伯乐擅长发现千里马的核心含义,是中国古典诗词中常见的典故用法。
伯牙绝弦典故同典故
本诗中“吾生肯绝弦”一句化用了伯牙绝弦的典故,将作者与徐文子的关系比作伯牙与钟子期的知音关系,对应典故中知音难得的核心含义,是古典诗词中表达知己情谊的常用典故。

名句 CLASSIC LINES

江头无语处,一叶浪花前
采用以景结情的艺术手法,留白充足。

标签 TAGS

作者 POET

陈亮 1143-1194
南宋政治家、哲学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待