投宿圣仙寮

已惭叩户惊庄梦,更喜置床邻毕瓮。

新醅未熟不可尝,旧酒虽漓聊入用。

道人深居怕宾客,老子频年惯行役。

细听木杪风向息,起视月沈天正黑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
杨万里行旅投宿道院
本诗为南宋诗人杨万里中年外出赴任途中所作,当时诗人夜宿名为圣仙寮的道院,偶遇主人不善待客、新酒未熟的特殊境遇,有感于旅途日常的细碎趣味提笔创作,创作时间学界公认在南宋淳熙年间,无明确争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于古体诗范畴,不要求严格的平仄对仗与格律束缚,句式灵活自由,便于抒发随性真挚的生活感受。古体诗起源于汉代民间歌谣,至唐代发展成熟,是宋代文人抒发日常情志的常用文体之一,在历代古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕旅夜投宿的日常体验展开,既包含敲门惊扰主人的微末歉意,也有获待留宿的朴实喜悦,更有常年行役见惯世事的平和淡然,整体情感基调松弛随性,尽显诗人不被外界境遇束缚的豁达人生观,历代主流解读均将其视为杨万里诚斋体生活化风格的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
叩户指敲门,庄梦指庄子梦蝶的典故,这里代指主人的睡梦。毕瓮指存放酒的瓮,典故来自东晋毕卓嗜酒的故事。新醅指刚刚酿造还未发酵完成的酒。漓指酒的味道淡薄。行役指因为公务或者私事在外奔波赶路。木杪指树梢的顶端。沈是沉的通假字,指月亮落下。这些字词都是宋代日常诗文的常用词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写我已经因为敲门惊扰了主人的睡梦感到惭愧。第二句写更开心的是主人给我安排的床靠近放酒的坛子。第三句写新酿的酒还没有熟,不能拿来喝。第四句写旧酒虽然味道淡薄,也勉强可以拿来饮用。第五句写道观里的道士住的地方很深,平时害怕接待来访的客人。第六句写我这么多年已经习惯了在外奔波赶路的生活。第七句写我躺在床上仔细听树梢上的风一会刮起来一会停下。第八句写我起身看外面的月亮已经落下去,天正好是最黑的时候。所有翻译都完全贴合诗句原意,没有额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了诗人一次普通的旅夜投宿经历,从敲门的愧疚,到获得留宿的开心,再到喝薄酒的淡然,最后到深夜听风看月的平和,完整展现了诗人面对旅途各种小状况时随性豁达的心态,没有沉重的家国情怀抒发,也没有强烈的情绪起伏,就是对日常旅途生活的如实记录,非常贴近普通人的生活感受。
跨学科 · 是什么
木杪对应植物特征植物学
木杪就是树梢,是树木的顶端部分,所有树木的顶端都是整棵树接触风最多的部位,只要有风吹过,树梢最先晃动,也最先能让人感知到风的变化,这是非常常见的植物生长特征,没有特殊的含义。诗句里用这个意象来表现诗人对周围环境变化的细腻观察,非常符合生活常识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓放松,不要有太强烈的情绪起伏。第一句可以读得稍微带一点歉意的轻柔感,第二句带一点小小的喜悦感,中间四句语气要平实,最后两句要读得慢一点,放轻声音,体现出深夜安静的氛围。断句的位置分别是:已惭/叩户/惊庄梦,更喜/置床/邻毕瓮。新醅/未熟/不可尝,旧酒/虽漓/聊入用。道人/深居/怕宾客,老子/频年/惯行役。细听/木杪/风向息,起视/月沈/天正黑。按照这个节奏读就能准确传递诗里的情绪。
基础句式仿写指导
这首诗的句式非常平实,可以模仿“已惭XX,更喜XX”的转折句式来写日常的生活感受,比如“已惭迟到扰课堂,更喜老师留座旁”,也可以模仿“细听XX,起视XX”的句式来写观察到的场景,比如“细听窗外雨打叶,起视阶前花已折”。仿写的时候不需要讲究太华丽的辞藻,如实写自己的真实感受就可以,贴合这首诗平实的风格。
核心名句写作应用
“细听木杪风向息,起视月沈天正黑”这句可以用在写等待结果、观察形势变化的作文场景里,比如写自己准备考试的时候忐忑不安,等待成绩的状态,就可以用“我那段时间就像杨万里诗里写的‘细听木杪风向息,起视月沈天正黑’,时刻关注着老师发布成绩的消息”。也可以用在写遇到困境暂时找不到方向,沉下心等待时机的场景,适用性非常广。
关联知识图谱
《宿新市徐公店》同作者
两首诗都是杨万里的作品,都属于诚斋体的典型代表,都以平实的笔触描写日常所见的场景,风格活泼生动,贴近生活,没有沉重的情感抒发,都是诗人记录日常感受的作品,读者群体也基本一致。
毕卓盗酒同典故
诗句里的毕瓮典故出自东晋毕卓的故事,毕卓曾经说自己的人生理想就是喝完一船的酒,喝醉了就睡在酒瓮旁边,所以后人就用毕瓮来指代放酒的坛子,代指嗜酒的爱好,这个典故在唐宋诗词里经常被用到。

名句 CLASSIC LINES

细听木杪风向息,起视月沈天正黑
该句为本诗核心名句,以直白的白描手法刻画了旅夜无眠观察天象风物的细腻场景,极具生活化的真实感,历代评价认为该句最能体现诚斋体“活脱生动、贴近日常”的艺术特点,后世常被用来形容人在境遇不明时沉心观察、静待变化的状态。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待