宿蓝畬寺

岭断仍分径,林纡更著行。

畏人嫌俗驾,留客得僧房。

脊记年何古,吾家句亦香。

兹行经寺五,于此独难忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适
创作背景
杨万里出行投宿有感而作
本诗为南宋诗人杨万里外出途中所作,诗人当时接连经过五座寺庙,唯独蓝畬寺的清幽氛围给他留下深刻印象,获得寺中僧人留宿招待后写下此作。据《诚斋集》系年考证,本诗创作时间大致为南宋淳熙年间诗人赴广东任职途经福建路段时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共8句,每句5字,总计40字。作品严格遵循近体诗格律要求,颔联、颈联对仗工整,平仄押韵符合平水韵规范。五言律诗是唐代成熟的诗歌体裁,在宋代得到文人广泛创作应用,是古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人旅途中摆脱世俗喧嚣、投宿清幽古寺的放松闲适之感,第二层是诗人对蓝畬寺古朴氛围的认可喜爱,以及对此次投宿经历的深刻印象。历代主流解读均认为本诗情感平和冲淡,是典型的诚斋体日常抒情作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释重点字词,“纡”指弯曲、曲折的意思。“俗驾”指世俗人乘坐的车马,这里代指世俗的行程。“脊记”指古代房屋正梁上刻写的建造年月记录。“著行”指继续向前行走。“兹”是现在、这次的意思。所有字词含义均符合宋代文言常用释义,没有生僻用法,普通人可以轻松理解。
逐句白话释义
第一句的意思是山岭走到尽头断开,依然分出了小路。第二句的意思是树林曲折幽深,还要继续向前行走。第三句的意思是我本来就讨厌世俗的车马喧嚣,想要避开人群。第四句的意思是得到寺里僧人招待,留我住在僧房里。第五句的意思是房梁上的题记显示这座寺庙年代非常古老。第六句的意思是在这样的环境里,我自己写的句子仿佛也带上了香气。第七句的意思是这次出行我一共经过了五座寺庙。第八句的意思是只有这座蓝畬寺让我特别难忘。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人杨万里某次出行的经历,他走在曲折的山间路上,避开世俗的喧嚣,来到蓝畬寺投宿。他看到古寺历史悠久,环境清幽,感觉十分舒适放松。因为这次出行已经经过了五座寺庙,只有蓝畬寺给他的感觉最好,所以他写下这首诗表达自己的喜爱和难忘的心情。整首诗内容平实,情感真挚,没有华丽的修饰,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
山间路径分布规律地理学
这句诗描写的是山地常见的地貌特征,山脊是山地地形中相对高起的部分,当山脊断开形成垭口时,通常会成为不同区域的交通连接点,自然会形成多条分叉的小路。我国南方丘陵山地区域这种地形非常普遍,和本诗创作地点闽西的地貌特征完全吻合,普通人去山地游玩也经常能见到类似的情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓放松,符合诗歌平和的情感基调。第一二句的断句是“岭断/仍/分径,林纡/更/著行”,语速稍慢,体现山路的曲折感。第三四句的断句是“畏人/嫌/俗驾,留客/得/僧房”,第三句带一点嫌弃的语气,第四句带一点轻松的感觉。第五六句的断句是“脊记/年/何古,吾家/句/亦香”,第五句带一点惊叹的语气,第六句带一点愉悦的感觉。第七八句的断句是“兹行/经/寺五,于此/独/难忘”,最后一句语气放缓加重,体现难忘的情感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗最后两句的对比句式,结构是“XX经X几,于此独难忘”,用来表达对某个事物的特殊喜爱。比如写旅行经历可以仿写“今年游山十,于此独难忘”,写读书经历可以仿写“近来阅书百,于此独难忘”,写美食经历可以仿写“平生尝味千,于此独难忘”。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写数量多体现经历丰富,后半句突出这个事物的独特性,很容易写出有真情实感的句子。
核心名句写作应用
“兹行经寺五,于此独难忘”这句诗可以用在写旅行、回忆类的作文里,用来表达对某个小众地点的特殊喜爱。比如写自己去乡村游玩的经历,可以写“我这几年也去过不少网红古镇,却始终对小时候去过的那个偏僻小山村印象深刻,真所谓‘兹行经寺五,于此独难忘’”。也可以用在写自己喜欢的某个小物件、某个普通人的文章里,突出其独特的地位,不需要华丽的修饰就能很好地表达情感。
关联知识图谱
杨万里同作者
本诗的作者是南宋著名诗人杨万里,他是诚斋体的开创者,诗作风格活泼自然,擅长描写日常见闻,本诗完全符合他的一贯创作风格。
五言律诗同体裁
本诗是典型的宋代五言律诗作品,继承了唐代五言律诗的格律规范,又带有宋代诗歌平易写实的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

兹行经寺五,于此独难忘
这句诗是本诗的核心名句,直白表达了诗人对蓝畬寺的独特好感,语言朴实无华却情感真挚。后世常被用来表达对某个小众地点的特殊喜爱,也成为研究杨万里行迹的重要参考诗句,多次被选入宋代旅行主题诗选。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待