以旧诗寄投谢昌国三首 其二

我有江西役,清江公所乡。

放舟频下上,欲见苦参商。

扁榜书皆到,流传句必香。

何当仍大嚼,鼎味也先尝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 思念
创作背景
赴江西公干投赠友人
本诗作于南宋绍兴末年,作者因公务赴江西境内,途经友人谢昌国的故乡清江流域,多次往返航道却未能与友人碰面,故作此诗寄赠表达心意,属于文人交游中的投赠之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共8句40字,平仄合律,押平声韵,是宋代投赠诗的典型体裁。近体诗五言律成型于初唐,至宋代发展出偏向生活化、口语化的创作特征,在文人日常交游中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对友人谢昌国书法、文学造诣的由衷推崇与赞赏,第二层是作者途经友人故乡多次往返却无缘会面的遗憾,以及渴望早日相见切磋文艺的迫切心情。历代注本对本诗情感的解读基本无争议,均归类为友朋投赠类抒情作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
首先是“清江”,指今江西樟树一带,是友人谢昌国的故乡。其次是“参商”,是古代天文记载的两个星宿,二者不会同时出现在夜空中。第三是“扁榜”,指题有文字的匾额。第四是“鼎味”,原指鼎中烹煮的美食,这里比喻友人优秀的诗文作品。这些字词都是宋代日常诗文的常用语,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写我这次接到了去江西的公务差遣。第二句写清江这个地方正是您的家乡。第三句写我驾着船在这一段水域频繁往返。第四句写想要和您见面却像参商二星一样碰不上。第五句写您题写的匾额到处都能看到。第六句写您流传出来的诗句读来都带着香气。第七句写什么时候才能和您相聚大快朵颐。第八句写那样我就可以先尝尝您作品的“美味”了。
核心主旨概括
本诗记录了作者赴江西公干路过友人故乡,多次往返航道却没能和友人见面的经历。全诗一方面直白地夸赞了友人的书法和诗文造诣,另一方面也真诚地表达了作者想要尽快和友人见面、切磋文艺的迫切心情,整体风格朴实自然,情感真挚动人,没有刻意雕琢的痕迹。
跨学科 · 是什么
参商星宿天文学
参商是中国古代对两个星宿的称呼,二者分别位于天空的两侧。当地球自转时,这两个星宿的出没时间完全错开,人们永远不可能同时在夜空中看到它们。古人很早就观察到了这个现象,所以常用参商来比喻亲友分隔两地、难以相见的情况。本诗里就用这个意象来形容作者和友人想见却碰不到的状况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时要采用舒缓的节奏,每句五字按照“二二一”或者“二三”的结构断句。读前两联时语气要带着淡淡的遗憾,读颈联时语气要带着赞赏的意味,读尾联时语气要带着热切的期盼。整体语速不要过快,要突出宋诗平实自然的风格。每句末尾的韵脚可以适当拉长读音,体现诗歌的韵律感。
句式仿写指导
可以模仿本诗颈联“扁榜书皆到,流传句必香”的对仗结构,用直白的表述来夸赞他人的作品。比如夸赞朋友的摄影作品可以写“朋友圈中见,张张皆动人”,夸赞同学的作文可以写“篇篇出妙笔,读罢有余香”。仿写时要注意上下句对仗工整,语义连贯,不需要刻意使用生僻字词。
名句应用
“扁榜书皆到,流传句必香”这句可以用在夸赞他人的文艺作品传播广泛、品质上乘的场景中。比如给当地知名书法家的作品展写序言时可以引用这句话,夸赞其作品流传广泛、深受大众喜爱。给朋友的新诗集写推荐语时也可以用这句话,称赞其作品内容优质、值得传播。
关联知识图谱
参商典故同典故
参商的典故最早出自《左传》,记载高辛氏的两个儿子不和,天天争斗,于是帝尧把他们分别迁到商丘和大夏,分别对应商星和参星,永远不能相见。后世文学作品中常用这个典故来形容亲友隔绝、难以相见的情况,本诗就是典型的应用案例。

名句 CLASSIC LINES

扁榜书皆到,流传句必香
该句以直白的表述夸赞友人的书法、诗文造诣,语言朴实却情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待