夜忆逸

雨听止复作,滩闻抑更扬。

贪程谓日短,无寐识更长。

儿叹父官远,父忧儿学荒。

渠能志游夏,我可吊沅湘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思亲 · 羁旅
创作背景
舟行夜宿思子所作
本诗为赵蕃宦游途中夜宿赣江舟上时创作,当夜雨声连绵、滩声起伏,诗人辗转难眠,思念远方的儿子赵逸,触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是中国古典诗歌的常见体裁,起源于南北朝,成熟于初唐,全篇共八句四十个字,要求颔联、颈联严格对仗,格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是舟行漂泊的孤寂愁苦,二是对儿子的深切思念与学业担忧,三是自身宦途失意的怅惘,情感真挚质朴,无刻意雕琢。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
逸指诗人的儿子赵逸,滩指江河中水浅流急多石的地段,贪程指急于赶路,游夏是孔子弟子子游、子夏的并称,二人以文学见长,沅湘指沅江和湘江,是屈原被流放时活动的区域。本诗字词大多浅白易懂,没有生僻字,符合宋诗日常书写的特点。
逐句白话释义
雨声刚停下又下了起来,滩头的水声低下去之后又变得更高昂。忙着赶路的时候只觉得白天太过短暂,睡不着的时候才知道夜晚原来这么漫长。儿子在家感叹父亲做官的地方太遥远,父亲在旅途担忧儿子的学业会荒废。他如果能有志向学习子游、子夏的才学,我就算像屈原那样流落沅湘一带也能得到慰藉。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人宦游途中夜宿舟中的所见所感,以雨夜的雨声、滩声为引子,抒发了自己漂泊在外的孤寂情绪,以及对远方儿子的深切思念,既担忧儿子的学业荒废,也对儿子的成长寄予了很高的期望,同时也暗含了自己仕途不顺的失意感。
跨学科 · 是什么
赣江险滩地理特征地理学
赣江中游从吉安到赣州段共有十八处著名险滩,河道狭窄、礁石密布,雨季时降雨会提升河流水位,水流速度随之变化,滩声就会出现高低起伏的状态,是当地非常有特点的地理现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言律诗,诵读时采用二三断句的节奏,比如“雨听/止复作,滩闻/抑更扬”,前两联语速稍缓,读出夜晚静谧的氛围,后两联语气稍沉,读出思念的厚重感,尾联语气可以略微上扬,带出对儿子的期许感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对比句式,先写一种状态下的感受,再写相反状态下的感受,形成鲜明对比,比如“嬉游嫌昼短,苦读觉更长”“欢聚嫌时短,离别怨更长”,句式简单,容易突出情感差异。
核心名句写作应用
名句“贪程谓日短,无寐识更长”可以用在描写旅途感受、时间感悟、情绪变化类的作文里,比如写自己赶项目的时候觉得时间不够用,失眠的时候觉得夜晚特别漫长,或者写假期玩乐觉得时间快,开学补课觉得时间慢的时候,都可以引用这句,能增强文字的文化感。
关联知识图谱
中国古代羁旅思亲主题诗歌同主题
本诗属于中国古代羁旅思亲类诗歌,这类诗歌大多写文人在外漂泊时对家人的思念,内容真挚,是古典诗歌的重要主题类别,历代都有很多经典作品。

名句 CLASSIC LINES

贪程谓日短,无寐识更长
本句用直白的对比写出不同境遇下的时间感知差异。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待