仲春杂书二首 其二

二月倏已尽,一春余几多。

不知花过矣,谁问病如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
月份二月
源流与释义
体裁 · 源流与定位
中国古典近体诗歌体裁,全诗共四句,每句五字,通常押平声韵,格律要求相对宽松,是古代文人常用的抒情短章形式,在唐宋金时期发展至成熟阶段。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词:倏、余
“倏”读作shū,意思是忽然、疾速,专门用来形容时间流逝得非常快。“余”是剩余、余下的意思,这里特指春天剩下的时光。这两个字词都是古典诗词中十分常用的实词。它们不存在通假字的情况,也没有古今异义的偏差。大家只要按照现代汉语的常用字义理解就不会出错。这两个字共同奠定了全诗的时间感基调。它们的使用让诗歌的语言显得十分平实易懂。读者不需要额外查阅注释就能明白诗句的基本含义。
逐句白话释义
第一句“二月倏已尽”的意思是农历二月忽然就已经过完了。第二句“一春余几多”的意思是整个春天还剩下多少时日呢。第三句“不知花过矣”的意思是我都没有察觉到花儿都已经开过凋谢了。第四句“谁问病如何”的意思是又有谁会来问候我病好了没有呢。这四句的释义完全按照字面意思翻译,没有添加额外的文学修饰。每一句的含义都和原文完全对应,没有改动原文的核心意思。大家通过这个白话释义就能快速读懂整首诗的基本内容。这种直白的表达也是这首诗最鲜明的语言特点之一。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心内容是诗人在农历二月末生病闲居时的随感。整首诗围绕时光流逝和个人境遇两个核心内容展开。诗人既惋惜春天快要过完,也感慨自己生病时无人问候的寂寥。整首诗的情绪非常平和,没有悲伤痛哭的激烈表达。它只是淡淡地抒发了普通人都会有的日常怅惘情绪。读者很容易就能从这首诗里找到自己生活的共鸣点。这也是这类闲适小诗最受大家喜爱的原因之一。整首诗的主旨清晰直白,不需要复杂的解读就能理解。
跨学科 · 是什么
仲春花事规律植物学
农历二月是很多春花盛开的时节。常见的二月花有桃花、杏花、梨花等品种。等到二月末的时候,这些早春的花基本都已经凋谢了。诗人说“不知花过矣”就是指这些早春的花都已经开完了。这是符合我国北方地区的自然物候规律的。古代文人经常会用花开花落来代表时间的流逝。这种表达既符合自然事实,也有很强的文学美感。大家在春天出游的时候也能观察到这个物候特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏非常舒缓,不需要太快的语速。第一句“二月/倏已尽”在“二月”后面稍作停顿,重音放在“倏”字上。第二句“一春/余几多”在“一春”后面停顿,末尾用上扬的疑问语气。第三句“不知/花过矣”在“不知”后面停顿,语气稍放轻,带一点惊讶的感觉。第四句“谁问/病如何”在“谁问”后面停顿,末尾语气放缓,带一点淡淡的怅惘。整首诗的诵读音量不需要太大,用平常说话的音量就可以。大家按照这个节奏诵读就能很好地传达出诗歌的情绪。多诵读几遍就能很轻松地把这首诗背下来。
句式仿写指导
这首诗的前两句是典型的时间感叹句式,非常适合仿写。大家可以先点出一个已经过去的时间段,再反问剩下的时间还有多少。比如可以仿写“暑假倏已尽,假期余几多”来表达开学前的感慨。也可以仿写“周末倏已尽,休息余几多”来表达工作日临近的怅惘。这种句式的仿写不需要复杂的修辞,只要符合生活场景就可以。大家平时写日记或者发朋友圈的时候都可以用这种句式。它能非常直白地表达出你对时间流逝的感慨。多加练习就能轻松掌握这种简单好用的表达方法。
核心名句写作应用
核心名句“不知花过矣,谁问病如何”适合用在表达独处怅惘的场景里。比如你春天忙着工作,没来得及去赏花,等反应过来花已经谢了的时候就可以用这句话。或者你感冒生病在家,没有朋友来问候你的时候也可以用这句话。它既可以表达对错过美好事物的惋惜,也可以表达独处时的寂寥情绪。这句话的语气非常平和,不会显得太矫情。大家发朋友圈配春日落花的照片的时候用这句话非常合适。也可以在写关于春天的作文的时候引用这句话。它能让你的文字更有古典韵味,也更容易引发读者的共鸣。
关联知识图谱
孟浩然《春晓》同主题
《春晓》和本诗都是典型的惜春主题短诗。两首诗都是写春天快要结束时诗人的随感。它们的语言都非常平实易懂,没有复杂的修辞。两首诗的情绪都是淡淡的怅惘,没有激烈的情感表达。它们都选择了花开花落这个典型的意象来代表春天的流逝。两首诗都是古代文人闲适小诗的代表作品。大家读完本诗之后可以去读一读《春晓》,感受两首诗的异同。它们都是适合大众阅读的古典诗词入门作品。

名句 CLASSIC LINES

不知花过矣,谁问病如何
本诗核心名句,以口语化的平淡表达,将春逝的惋惜与病中寂寥融为一体,语浅情深,后世常被用来形容独处时的淡远怅惘情绪。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待