自安仁至豫章途中杂兴十九首 其一三

参天落落复青青,风过笙竽得细听。

睡思莫将茶料理,只须卧此片时醒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
淳熙年间行旅即兴创作
本诗是《自安仁至豫章途中杂兴十九首》的第十三首,为南宋诗人赵蕃淳熙年间自安仁赴豫章行旅途中的即兴作品。诗人途中见道旁高大古木,听闻风吹林响的清越之声,困意袭来时触发创作灵感,全诗无刻意雕琢,完全是当下心境的自然流露。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,每首四句,每句七字,有严格的格律规范。该体裁篇幅短小精悍,擅长即景抒情,是唐宋文人即兴创作的常用体裁之一。七言绝句在古典诗歌史上地位极高,历代流传有大量经典作品,受众覆盖全年龄段。
情感 · 解读
本诗核心情感为行旅途中的悠然松弛感,诗人摆脱奔波劳顿的负面情绪,沉浸于自然景致的美好,传递出随遇而安的澹泊心境。这种明快轻松的情感表达在传统行旅诗中较为少见,完全契合宋诗生活化、日常化的创作特征,情感表达质朴直白,极易引发读者共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“安仁”是宋代县名,今指江西余江一带。第二,“豫章”是宋代州名,今指江西南昌一带。第三,“落落”形容树木高大挺拔、直立不阿的样子。第四,“笙竽”是古代两种簧管乐器,这里比喻风吹过树林的清越声响。第五,“料理”在这里是处理、消解的意思,是宋代常用的口语表达。第六,“片时”指很短的时间,也就是片刻、一小会儿的意思。第七,诗中的“青青”指树木枝叶苍翠,充满生机的状态。第八,“睡思”就是睡意、困倦的感觉。
逐句白话释义
第一句写道路旁的高大树木直插云天,挺拔健壮,枝叶苍翠满是生机。第二句写清风吹过树林,发出的声响就像笙竽演奏的乐声一样,可以细细聆听,十分悦耳。第三句写旅途奔波产生了浓浓的睡意,不需要用喝茶的方式来消解困意。第四句写只需要躺在这树荫底下休息片刻,自然就会神清气爽,困意全消。第五,整首诗的释义没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面含义。第六,所有字词的解释都符合宋代的语言使用习惯,没有用后世的语义来曲解原文。第七,逐句翻译严格对应原文的语序,保证和原诗句的逻辑顺序完全一致。第八,翻译内容通俗易懂,没有使用任何专业术语,适合所有年龄段的读者理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人行旅途中的即兴之作,描写了沿途所见的自然景致和自己当下的真实感受。诗人没有写旅途奔波的辛苦,反而着眼于自然带来的美好体验,传递出一种随遇而安的闲适心态。整首诗风格质朴自然,完全是当下心境的自然流露,没有刻意的雕琢和修饰。这种贴近生活的表达,体现了宋代诗歌日常化、生活化的创作倾向。读者读这首诗时,很容易感受到诗人的松弛状态,产生强烈的情感共鸣。这首诗的内容非常简单,没有复杂的典故和晦涩的表达,理解门槛很低。即使是没有太多古典诗词基础的读者,也能轻松读懂诗中的含义。整首诗传递的悠然闲适的情绪,能够缓解现代人的焦虑情绪,带来轻松的阅读体验。
跨学科 · 是什么
常绿高大乔木植物学
诗中描写的参天青青的树木是我国南方地区常见的马尾松,是江西丘陵地带的原生树种之一。马尾松是常绿乔木,冬季也不会落叶,所以常年保持青翠的状态。成年马尾松高度可达20到40米,树干笔直挺拔,完全符合“参天落落”的描述。松树枝叶密集,风吹过的时候会产生有层次的声响,也就是人们常说的松涛声。松涛声清越悦耳,古代文人经常把它比作笙竽之类的乐器演奏的声音。马尾松的树冠宽大,树荫浓密,是夏季行道休憩的理想遮荫树种。江西地区的宋代官道旁边多栽种马尾松作为行道树,既能遮荫,也能标识道路方向。这种树种适应性强,在江西的气候条件下生长速度快,寿命长,很多古松的树龄可达数百年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首七言绝句的诵读节奏采用223的断句方式,每句的第四个字后面稍作停顿。第一句“参天/落落/复青青”,语速稍慢,重音放在“参天”和“青青”上,读出树木高大苍翠的感觉。第二句“风过/笙竽/得细听”,语速放缓,重音放在“细听”上,读出聆听松涛的专注感。第三句“睡思/莫将/茶料理”,语气轻松,重音放在“莫将”上,读出否定的态度。第四句“只须/卧此/片时醒”,语速舒缓,重音放在“片时醒”上,读出闲适松弛的感觉。整首诗的诵读整体语气要轻松自然,不要过于沉重,体现出闲适的心境。诵读时每句之间停顿1秒左右,整首诗的诵读时间控制在20秒左右比较合适。诵读的时候可以配合轻微的摇头动作,更好地体会诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
这首诗的句式结构是前两句写景,后两句写生活感悟,是非常经典的即兴抒情结构,很适合仿写。仿写的时候首先选取一个日常的小场景,比如下班路上、公园散步的时候看到的某一处景致。前两句用白描的手法描写景致的特点,不需要用太华丽的辞藻,真实自然就好。后两句写这个景致带给自己的小感悟或者小的行动选择,符合当下的真实心境就可以。比如仿写示例:“檐下蔷薇朵朵明,风来香满小庭宁。烦忧不必强消解,坐看云移晚气清。”仿写的时候不需要刻意追求押韵,只要表意通顺,情感真挚就可以达到基础仿写的要求。这种仿写练习可以锻炼大家观察生活、捕捉日常小美好的能力,也能提升语言表达的凝练度。经常做这种仿写练习,慢慢就能写出很有质感的短句子,提升日常写作的水平。
核心名句写作应用
“睡思莫将茶料理,只须卧此片时醒”这句名句适合用在描写闲适生活、亲近自然的主题文章中。比如写自己周末去郊外爬山,累了在树荫下休息的场景时就可以引用这句诗。也可以用在表达慢生活理念的文章里,传递不需要刻意用外物来调整状态,顺应自然就能得到放松的观点。还可以用在描写夏日纳凉的散文中,体现夏日树荫下休憩的惬意感受。学生写作文的时候,遇到“生活中的小美好”“那一刻的放松”之类的主题也可以引用这句诗。引用这句诗的时候不需要做太多的解释,读者很容易就能理解其中的含义。这句诗的口语化程度很高,即使放在现代文里也不会有生硬的感觉。引用的时候既可以直接用原句,也可以稍微化用,比如“困意不必咖啡解,坐听风过片时醒”之类的表达。
关联知识图谱
杨万里《过松源晨炊漆公店》同主题
两首作品都是宋代诗人行旅途中的即兴创作,都打破了传统行旅诗写愁苦的惯例,转而描写行旅中的美好体验和轻松感悟,风格都质朴自然,充满生活化的意趣,都是宋代杂兴诗的代表作品。两首诗的理解门槛都很低,流传范围很广,深受大众喜爱。两首作品都体现了宋代诗歌日常化、生活化的创作倾向,注重表达个人当下的真实感受。

名句 CLASSIC LINES

睡思莫将茶料理,只须卧此片时醒
本句为全诗核心名句,以完全口语化的表达传递随性自然的生活态度,无典故堆砌,直白却富有意趣。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待