书合龙寺旧题后

题诗客子鬓如银,壁上题诗墨尚新。

犬已久忘曾宿客,半山风铎似迎人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感慨
创作背景
重游合龙寺即兴创作
本诗创作于南宋宁宗开禧年间,是诗人赵蕃晚年隐居信州玉山期间的作品。当时赵蕃重游早年曾留宿题诗的合龙寺,看到壁上自己当年的题诗墨迹仍新,触发今昔对照之感,即兴写下这首题跋诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的重要体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代。每首四句,每句七字,格律要求严格,通常押平声韵,篇幅短小却能承载丰富的情感内涵。该体裁在宋代得到进一步发展,文人常以其记录日常见闻、抒发即兴感慨,在古典诗歌体系中拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是看到多年前题诗尚存的讶异,第二层是被寺犬遗忘的微茫怅惘,第三层是风铎似迎的柔软慰藉。历代主流解读普遍认为这首诗以平淡笔触承载了岁月流逝、物是人非的普遍共情,没有激烈的情绪宣泄,却余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,客子指旅居在外、四处游历的人,这里是诗人自称。第二,鬓如银指头发像银子一样白,形容年纪衰老。第三,墨尚新指墙壁上题诗的墨迹还很鲜亮,说明题诗的痕迹保留得很好。第四,风铎就是古代挂在寺院、塔檐下的风铃,风吹的时候会发出清脆的声响。这些字词都是宋代口语化的表达,没有生僻含义,普通读者很容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是,当年在这里题诗的游子,如今头发已经变得像银子一样白了。第二句的意思是,墙壁上当年题写的诗句,墨迹看起来还很鲜亮,仿佛是刚写上去不久的样子。第三句的意思是,寺院里的狗早就忘记了我这个曾经在这里住过的客人,看到我也没有熟悉的反应。第四句的意思是,半山上悬挂的风铃被风吹动发出声响,好像是在欢迎我这个旧客归来。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人晚年重游早年曾留宿题诗的合龙寺的所见所感。诗人先是看到自己当年的题诗还保留得很好,对照自己如今已经衰老的容貌,产生了今昔对照的感慨。寺里的狗已经认不出他,让他感到一丝陌生的怅惘,但是风吹动风铃的声响又让他感受到了旧地的亲切感。整首诗没有复杂的内容,都是诗人当下的真实感受,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
宋代文人游寺题诗习俗社会学
宋代文人游历寺院是非常普遍的休闲活动,很多寺院会专门准备墙壁或者诗板供游人题诗。如果题诗的人有文名,作品会被寺院保留很长时间,甚至成为寺院的文化景观。这种习俗是宋代文人交游、文化传播的重要途径,也是很多纪游诗的创作背景。对应的诗句是“题诗客子鬓如银,壁上题诗墨尚新”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓柔和,带一点淡淡的感慨,不要读得太激昂或者太沉重。断句可以按照七言绝句的常见节奏划分为“题诗客子/鬓如银,壁上题诗/墨尚新。犬已久忘/曾宿客,半山风铎/似迎人”。每句的后半部分可以稍微放慢语速,最后一句的“似迎人”可以读得稍微柔和一点,体现出温暖的感觉。这样的诵读节奏能够很好地传递出诗歌的情感氛围。
基础句式仿写指导
这首诗最适合仿写的是后两句的对比句式,结构是“事物1+否定性的状态,事物2+肯定性的拟人状态”。仿写的时候可以先找两个同场景下的事物,一个体现陌生感,一个体现熟悉感。比如回到多年未回的母校就可以仿写为“门卫已忘曾到客,廊下藤花似待人”,回到老家的旧宅可以仿写为“邻童不识曾居主,檐下燕巢似候人”。这种仿写很容易写出物是人非的氛围感,适用场景非常广。
名句日常写作应用
“犬已久忘曾宿客,半山风铎似迎人”这两句非常适合用在写故地重游、回忆旧时光的作文、日记、随笔当中。比如写时隔多年回到小学母校,学校的老师已经换了,新的学生都不认识自己,只有操场边上的老梧桐树还是当年的样子,就可以引用这两句来表达那种陌生又熟悉的复杂感受。还可以用在描写老街区、旧景点的游记里,体现岁月变迁但风物依旧的感觉。
关联知识图谱
赵蕃纪游诗同主题
赵蕃一生创作了大量记录游历见闻的纪游诗,风格大多平淡自然、情感真挚,本诗是其中的典型代表,和他的《游玉山顶》《题合龙寺壁》等作品主题、风格高度一致。

名句 CLASSIC LINES

犬已久忘曾宿客,半山风铎似迎人
这两句是本诗的核心名句。诗句以极浅白的语言构建了强烈的对比张力,将无情的风物赋予人情温度。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待