黄石还渔溪寄刘九四首 其三

老去今秋迹转孤,怜君幼女似童乌。

穷通何事关渠甚,便问明朝有试无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜爱 · 旷达
创作背景
寄赠友人即兴创作
本诗为南宋时期作者自黄石返回渔溪居所时所作,是寄赠友人刘九的组诗中的第三首。创作触发点为作者做客刘九家中时,见到其幼女聪慧过人,天真询问考试相关事宜的场景,无复杂历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是唐代成熟的古典诗歌体裁。全篇共四句,每句七字,格律要求相对宽松,适合即兴抒情创作。这类体裁在两宋时期得到广泛应用,是文人日常酬唱、寄赠抒怀的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是作者对友人刘九年幼女童聪慧早慧的真挚喜爱,二是作者历经世事之后看淡穷通得失的旷达人生态度。整体情感轻松明快,充满生活化的质朴趣味,没有刻意的抒情雕琢。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“迹转孤”指行踪变得更加孤单,少有人交往。“童乌”是汉代扬雄的儿子,年少聪慧,后世常用作早慧儿童的代称。“穷通”指人生境遇的穷困与显达。“渠”是方言代词,指代“她”,这里指刘九的幼女。“试”指科举考试。大家理解这些字词就能读懂全诗的基本意思。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是年纪大了之后,今年秋天我的行踪更加孤单,很少和人往来。第二句是说我十分喜爱你的小女儿,就像古代的早慧神童童乌一样聪明。第三句是说人生的穷困或者显达这些事,和她这么小的孩子有什么关系呢。第四句是说她居然还主动问我,明天是不是有科举考试要举办。这个翻译完全贴合原文字面意思,没有添加额外的文学修饰。大家对照原文就能直接理解每一句的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给友人刘九的赠诗,主要内容是夸赞刘九的小女儿聪慧早慧,同时也抒发了自己看淡人生穷通得失的旷达心态。全诗没有华丽的辞藻,完全是生活化场景的记录,读起来十分亲切自然。大家能从诗里感受到作者对孩童的喜爱,还有不被功利束缚的人生态度。这首诗也侧面反映了宋代民间看重科举考试的社会风气,连小孩子都知道考试的存在。
跨学科 · 是什么
童乌典故历史学
童乌是中国古代著名的早慧儿童代表,相传是西汉学者扬雄的儿子,很小的时候就懂得很多知识,可惜九岁就去世了。后世的文人都会用“童乌”这个词来夸赞聪明的小孩子,这个说法已经沿用了两千多年。大家在很多古典文学作品里都能看到这个典故的使用,属于非常常见的历史典故。这个典故没有太多争议,所有的记载都指向扬雄之子的身份。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要轻松明快,带着轻松的趣味感。第一句语速稍缓,读出老年人的平淡感。第二句语气放轻柔,带着对小孩子的喜爱感。第三句语调稍微上扬,带出反问的语气。第四句语速稍快,读出小孩子天真提问的趣味感。断句位置是:老去/今秋/迹转孤,怜君/幼女/似童乌。穷通/何事/关渠甚,便问/明朝/有试/无。大家按照这个节奏诵读,就能读出诗歌的韵味。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗最后两句的反问+叙事的句式,用来写生活化的趣味场景。比如大家写家里的小孩子问奇怪问题的时候,就可以用“XX何事关渠甚,便问XXXX无”的结构。比如写小孩子担心大人上班迟到,可以写“考勤何事关渠甚,便问明朝迟到无”。这种句式既有生活趣味,又能体现出孩童的天真,非常适合日常随笔写作使用。大家可以结合自己的生活场景多练习仿写。
核心名句应用场景
“穷通何事关渠甚,便问明朝有试无”这句适合用在描写孩童天真、看淡功利的写作场景里。比如大家写家里的小弟弟小妹妹关心家人考试的场景,就可以引用这句诗。还有大家写自己不想被功利束缚,想要保持简单心态的文章里,也可以引用这句诗。比如作文里写“每次看到邻居家的小丫头追着问叔叔什么时候考试,我总会想起那句‘穷通何事关渠甚,便问明朝有试无’,突然就觉得很多烦恼都没必要。”这样的使用方式非常自然贴切。
关联知识图谱
孔融让梨同典故|历史关联
孔融让梨是东汉时期孔融年少懂事的典故,和童乌典故一样,都是中国古代用来指代孩童优秀品质的常用典故。两个典故都被后世文人广泛引用在文学作品中,属于大众熟悉的通识类历史知识点。大家可以把两个典故放在一起记忆,方便理解古代文学中对孩童形象的书写。

名句 CLASSIC LINES

穷通何事关渠甚,便问明朝有试无
这两句是本诗的核心名句,以孩童天真的提问反衬成年人对穷通得失的执念,充满理趣与生活气息。该句常被后世用于描写孩童早慧、看淡功利的相关场景,是宋代小诗中生活化书写的代表名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈藻

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待