和陆子履再游城西李园

京师花木类多奇,常恨春归人不归。

车马喧喧走尘土,园林处处锁芳菲。

残红已落香犹在,羁客多伤涕自挥。

我亦悠然无事者,约君联骑访郊圻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜春 · 羁旅 · 闲适
创作背景
景祐元年欧阳修宦居汴京和友人同游之作
本诗作于北宋景祐元年(公元1034年),当时欧阳修在汴京任馆阁校勘,友人陆子履(陆经)作《游城西李园》诗,欧阳修以此诗和答,创作动因是春日休沐时与友人同游城西李氏园林,见春景将逝有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首八句每句七字,要求中间两联对仗,平仄押韵都有严格规范,在宋代得到进一步发展,成为文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,第一层是对春日将逝的淡淡惜春之意,第二层是对旅居京师的羁旅之人愁绪的共情,第三层是诗人摆脱俗务与友人同游的悠然闲适心境,情感层次丰富平和自然,符合欧阳修前期诗歌的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,陆子履指北宋文人陆经,字子履,是欧阳修的好友,两人多有唱和之作。第二,“类多奇”的“类”是大多、大都的意思,指京城里的花木大多品种奇特珍贵。第三,“锁芳菲”的“芳菲”指代春日盛开的花草,泛指美好春色。第四,“残红”指已经凋落的红色花瓣,是古典诗词中常见的代指暮春的意象。第五,“羁客”指旅居他乡、远离故土的人,这里指在汴京宦游的外地官员。第六,“涕自挥”的“涕”是眼泪的意思,指羁旅之人因伤春而自行落泪。第七,“联骑”指两人并排骑马出行,是古代友人同游的常见方式。第八,“郊圻”指郊外、郊野的边界,这里代指城西郊外的园林区域。
逐句白话释义
第一句写北宋都城汴京的花木品种大多奇特珍贵,是其他地方少见的。第二句写我常常遗憾春天已经归去,可是羁旅在外的人还没能回到故乡。第三句写京城的街道上车马喧闹,来往的人们都在尘土中奔波忙碌。第四句写城西的一座座园林都大门紧闭,把美好的春色都锁在了园子里面。第五句写枝头的残花已经纷纷飘落,可是花朵的香气还在空气中弥漫不散。第六句写那些旅居在京城的异乡人大多因春归而伤感,忍不住自行擦拭流下的眼泪。第七句写我也是一个清闲没有俗事缠身的人,心境十分悠然自在。第八句写我邀约你一同骑马出行,到城西郊外的李园去游玩赏春。
核心主旨与内容概括
第一,这首诗是欧阳修在汴京做官时写给友人陆子履的和诗。第二,诗歌围绕春日游赏城西李园的主题展开,描绘了汴京暮春时节的特有景色。第三,诗歌先写京城大众忙于俗务,无暇欣赏春色的普遍状态。第四,再写园林中残春仍有余香的细腻景致,引出羁旅之人的伤春情绪。第五,最后落笔到自身和友人的悠然状态,点明出游的动因。第六,整体情感平和自然,没有过于浓烈的悲喜情绪,符合欧阳修一贯的诗风。第七,诗歌既表达了对春天逝去的淡淡惋惜,也展现了诗人不为俗务所累的闲适心境。第八,还暗含了对汲汲于功名利禄的世俗之人的淡淡调侃。
跨学科 · 是什么
北宋汴京城西地貌特征地理学
第一,北宋时期的都城汴京也就是今天的河南省开封市。第二,当时的汴京城西紧邻汴河支流,水源充足土壤肥沃,很适合花木生长。第三,很多官绅都选择在城西修建私家园林,使得城西成为汴京园林最集中的区域。第四,这些私家园林大多面积不小,里面种植了各类奇花异草,是游春的好去处。第五,当时城西距离汴京的核心官署区域有一定距离,环境安静,没有城内的喧闹。第六,很多士大夫休沐的时候都喜欢到城西的园林游玩赏景。第七,如今开封市的西部区域还出土了多处宋代私家园林的遗址,佐证了这一地理特点。第八,这首诗里写的到城西访园林的内容,完全符合当时的实际地理情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读这首七言律诗的时候,每句按照“二二三”的节奏断句即可,符合七言诗的通用诵读节奏。第二,首联前句要读得舒展,体现出对京师花木的赞叹,后句要读得稍缓,带出淡淡的遗憾情绪。第三,颔联前句要读得稍快,语调稍显喧闹,对应车马喧腾的场景,后句要读得放缓,语调放轻,对应园林幽静的状态。第四,颈联是全诗的名句,要读得沉郁舒缓,体现出残春的氛围和羁客的伤感。第五,尾联前句要读得轻松明快,体现出悠然的心境,后句要读得上扬,带出邀约友人同游的愉悦感。第六,整体诵读的语速不宜过快,要保持平和的节奏,契合诗歌恬淡的风格。第七,诵读的时候可以适当加重“锁”“犹”“悠然”等关键词的语调,突出诗歌的核心情感。第八,每联之间稍作停顿,给听众留下感受情绪的空间。
基础句式仿写指导
第一,这首诗的颈联“残红已落香犹在,羁客多伤涕自挥”是典型的“景+情”对仗句式,很适合仿写。第二,仿写的时候首先要确定前半句写具体的景物状态,后半句写对应的人的情绪。第三,要注意两句之间的对仗关系,词性要尽量对应,结构要保持一致。第四,比如我们可以仿写为“残荷已谢韵犹在,游子多愁意难平”,前半句写深秋残荷的景致,后半句写游子的愁绪,和原句结构一致。第五,也可以仿写为“积雪已融寒犹在,行者多艰步自坚”,前半句写初春积雪融化的场景,后半句写赶路的人坚定的意志。第六,仿写的时候要注意前半句的景物要和后半句的情绪有逻辑关联,不能脱节。第七,这种句式适合用在写景抒情类的作文中,能够增强文字的韵律感和感染力。第八,仿写的时候不用强求严格的工对,宽对即可,重点是情景的契合。
名句写作应用指导
第一,“残红已落香犹在,羁客多伤涕自挥”这句名句适用场景很广,日常写作中经常可以用到。第二,当我们写暮春时节的景物和感受的时候,可以直接引用这句诗来描绘残春的景致和惜春的情绪。第三,当我们写羁旅在外的乡愁、思乡主题的文章时,可以引用这句诗来烘托羁旅之人的伤感情绪。第四,当我们写怀旧主题的文章,比如怀念已经逝去的美好事物的时候,可以用“残红已落香犹在”来表达美好事物虽然消逝但影响仍在的意思。第五,比如写怀念母校的文章,可以写“毕业已经三年,校园里的樱花早已落了几轮,可是当年的欢声笑语还在耳边,真可谓是‘残红已落香犹在’”。第六,比如写清明怀念亲人的文章,也可以用这句诗来表达亲人虽然逝去,但留下的温暖回忆还在的情感。第七,引用的时候可以整句引用,也可以单独引用前半句,根据写作的需要灵活调整。第八,引用这句诗能够让文章更有文化底蕴,增强文字的感染力。
关联知识图谱
欧阳修同作者
第一,欧阳修是北宋著名的文学家、史学家,是唐宋八大家之一,北宋诗文革新运动的领袖。第二,这首诗是欧阳修中年时期在汴京做官时的作品,属于他的前期诗歌创作。第三,欧阳修的诗歌风格平易自然,擅长以平淡的语言表达深厚的情感,这首诗是他这种风格的典型代表。第四,欧阳修一生创作了大量的唱和诗,这首是他和友人陆经的唱和作品之一。第五,欧阳修的诗歌对后世宋诗的发展产生了深远的影响,奠定了宋诗以意胜的基础。第六,目前欧阳修的作品最权威的版本是中华书局2001年出版的《欧阳修全集》点校本。第七,这首诗被收录在《欧阳修全集》的“居士集”卷十中,是公认的欧阳修真作。第八,关于这首诗的创作背景,学界已经有比较充分的考证,没有太大的争议。
北宋汴京私家园林酬唱赠答
第一,北宋汴京的私家园林是中国古代园林艺术的代表之一,兼具北方园林的大气和南方园林的精巧。第二,北宋时期汴京的私家园林数量很多,据记载有上百座,大多分布在城西和城南区域。第三,这些私家园林很多都定期对游人开放,是北宋市民游春的主要场所。第四,很多北宋文人都写过游汴京私家园林的诗歌,这首诗是其中的代表之一。第五,北宋汴京的园林文化十分发达,是北宋市民文化的重要组成部分。第六,如今北宋东京城遗址的考古发掘中已经发现了多处宋代园林的遗址,出土了很多相关的文物。第七,研究北宋汴京的园林,对了解北宋的社会文化和士大夫的生活状态有重要的意义。第八,这首诗为研究北宋汴京园林的使用场景提供了重要的文献资料。

名句 CLASSIC LINES

残红已落香犹在,羁客多伤涕自挥
本句以残春之景衬羁旅之愁,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语20 知识点
二期上线 · 敬请期待