东合雨中

直合时偷暇,幽怀坐独哦。

绿苔人迹少,黄叶雨声多。

云结愁阴重,风传禁漏过。

瑶图新嗣圣,玉塞久包戈。

相府文书简,丰年气候和。

还将凤池句,聊杂野人歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感欣慰 · 济世 · 闲适
创作背景
北宋仁宗天圣年间馆阁值守创作
本诗创作于北宋仁宗天圣年间,当时新君初立,宋与辽、西夏边境维持和平态势,中原地区农业丰收,政务清闲。作者时任馆阁职务,在中书省东阁值守时遇秋雨,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言排律,全诗十二句,符合排律对仗工整、押韵严格的格律要求,是宋代馆阁诗的典型体裁之一。排律起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,宋代文人多以此体裁创作官署值守、宴饮酬唱类作品,文体地位仅次于五言律诗与七言律诗。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层层次,第一层是官署值守忙里偷闲的闲适幽思,第二层是目睹新君继位、边境安宁、丰年将至的太平景象而生的欣慰情绪,隐含宋代士大夫居官忧国、乐见治世的济世底色,情感表达平和克制,符合宋初文人的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
直合指官员在官署值班值守。幽怀指深藏在内心的思绪。禁漏是古代皇宫里用来计时的漏壶。嗣圣指新的圣明君主继位。包戈指把武器包裹起来,代指边境停止战争,处于和平状态。凤池是凤凰池的简称,古代是中书省的代称。野人歌指普通老百姓创作的民间歌谣。东合就是中书省的东阁,是古代官员办公值守的场所。
逐句白话释义
第一二句是说我在东阁值守的时候,趁着空闲的时间稍微休息一下,心里藏着淡淡的幽思,独自坐着吟诵诗句。第三四句写门外长着绿苔,很少有人过来,枯黄的树叶纷纷飘落,耳边能听到密集的雨声。第五六句写天上的乌云聚在一起,阴沉的氛围显得很重,风把皇宫里漏壶的声响传了过来。第七八句说我们国家刚刚有圣明的新君继位,边境上已经很久没有打仗了。第九十句说相府里的公文很少,丰收年份的气候十分和暖舒适。第十一十二句是说我就把在中书省写的这些诗句,姑且混到民间的歌谣里去吧。
核心主旨与内容概括
这首诗主要记录了作者在中书省东阁值守时遇到秋雨的所见所闻和切身感受。前半部分重点描写秋日官署清冷静谧的自然景象,后半部分转而叙述当前国家太平、丰收将至的美好局势。整体内容贴合作者的日常工作场景,情感平和温暖,既表达了忙里偷闲的闲适心情,也流露出对太平治世的欣慰之感。
跨学科 · 是什么
苔藓与落叶树种植物学
诗句里提到的绿苔就是苔藓植物,适合生长在阴暗潮湿、人迹罕至的地方,不会开花,依靠孢子繁殖。黄叶是落叶乔木的叶片,秋季气温降低的时候,叶片里的叶绿素分解,就会变成黄色,之后从树上脱落下来。这两种植物的状态都符合秋季的典型特征,很容易让读者联想到秋天的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓柔和,不要太急促。每句可以按照2-1-2的节奏断句,比如“直合/时/偷暇,幽怀/坐/独哦”“绿苔/人/迹少,黄叶/雨/声多”。前六句读的时候可以稍微压低声音,体现静谧的氛围,后六句读的时候可以稍微抬高语调,体现出欣慰的情绪。整首诗的诵读速度保持匀速,不要忽快忽慢。
基础句式仿写指导
可以仿写“绿苔人迹少,黄叶雨声多”的写景对偶句式,这个句式的结构是“景物+状态/特点”,前后两句字数相同、词性相对。比如可以仿写“阶前虫语少,窗外月光多”描写夏夜的静谧场景,也可以仿写“梅园人影少,竹径雪痕多”描写冬日的园林景色,仿写的时候要注意前后两句的意境要协调统一。
核心名句写作应用
“绿苔人迹少,黄叶雨声多”这句可以用在描写秋日静谧景色的作文里,比如写老院子的秋景时可以用这句话开头,引出下文的场景描写。也可以用在表达闲适独处心情的散文里,用来烘托自己独处时安静放松的氛围。还可以用在游记作文里,描写秋日参观古迹时人少清幽的场景。
关联知识图谱
欧阳修同作者
《东合雨中》是北宋文学家欧阳修的诗作,属于他早期馆阁时期的创作成果。欧阳修是唐宋八大家之一,是北宋诗文革新运动的领袖人物。
五言排律同体裁
《东合雨中》是典型的五言排律作品,符合近体诗的格律要求,押韵、对仗都十分规范,是宋代排律创作的代表性作品之一。

名句 CLASSIC LINES

绿苔人迹少,黄叶雨声多
该句是本诗的核心名句,以白描手法刻画秋日官署的静谧景象。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待