宋司空挽辞

文章天下无双誉,伯仲人间第一流。

出入两朝推旧德,周旋三事著嘉谋。

从容进退身名泰,宠锡哀荣礼数优。

棠棣从来敦友爱,九原相望接松楸。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
北宋治平三年祭奠宋庠
本诗创作于北宋英宗治平三年(公元1066年),是欧阳修时任参知政事期间,为祭奠刚刚去世的司空宋庠所作,宋庠历仕仁宗、英宗两朝,官至三公,政绩卓著,与弟宋祁并称“二宋”,是北宋中期著名的文臣、文学家,朝廷追赠其太尉兼侍中,给予极高哀荣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的重要格律诗体,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求中间两联对仗,全诗符合平仄、押韵规范,在宋代成为文人常用的正式书写文体,多用于唱和、赠答、祭奠等庄重场合。
情感 · 解读
本诗核心情感为对逝者宋司空的崇敬赞颂与深切追思,既肯定了其绝世文才、卓著政绩、高洁品行,也称颂了其进退有度的人生智慧与友爱的家风,情感庄重肃穆,符合挽辞的抒情规范,无过度悲戚的个人化宣泄,是典型的官方庄重挽歌的情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
司空是古代三公之一,为最高级别的官职之一。伯仲原指兄弟排行,这里代指宋庠、宋祁兄弟。两朝指北宋仁宗、英宗两个朝代。三事指三公的职事,代指国家重要政务。宠锡指皇帝赏赐的恩典。九原原指春秋时晋国的贵族墓地,这里代指墓地。松楸指松树和楸树,古代常种植在墓地旁。棠棣出自《诗经》,代指兄弟情谊。这几个字词是理解本诗的核心基础,没有生僻异义。
逐句白话释义
第一句说宋司空的文章是天下最好的,没有能比得上的。第二句说他和弟弟是人间最优秀的人物。第三句说他在两朝做官,大家都推崇他历来的德行。第四句说他处理国家重要政务,留下了很多好的谋划。第五句说他做官进退都很从容,名声和自身都很安泰。第六句说他生前得到的恩宠和死后的哀荣,礼仪待遇都十分优厚。第七句说他们兄弟一直都很友爱。第八句说他们死后的墓地挨在一起,周围种满了松树和楸树。释义全部采用口语化表达,没有添加文学修饰。
核心主旨概括
本诗是为祭奠宋司空所作的挽辞,全诗围绕宋司空的生平展开,分别称赞了他的文才、德行、政绩、人生智慧和良好家风,最后表达了对他逝世的哀悼,以及对其身后哀荣的肯定。整首诗的内容庄重正式,符合官方挽辞的要求,没有涉及私人化的情感表达,是典型的宋代官方祭奠类诗歌。
跨学科 · 是什么
北宋官职制度历史学
司空是北宋时期的三公官职,属于荣誉性的高阶官衔,一般授予德高望重的老臣,没有实际的日常职事,但地位十分尊崇。两朝为官在北宋是很常见的情况,宋代优待文臣,很多老臣会经历多个皇帝的统治时期。三事就是三公的职责,在北宋主要是参与国家重大典礼和决策咨询。这些制度都是北宋文官体系的重要组成部分,普通人也能轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要庄重平缓,不要过于轻快或者悲伤。每句七字按照“二二三”的节奏断句,比如“文章/天下/无双誉”。首联要读得昂扬有力,突出赞誉的语气。中间两联语气平稳,读出陈述的感觉。尾联语气稍缓,带出哀悼的感觉。每联之间可以稍微停顿一下,整体语速要比读普通的抒情诗稍慢。多练习几次就能掌握正确的诵读节奏,适合各类公开诵读场合使用。
基础句式仿写指导
本诗首联的“XX天下无双誉,XX人间第一流”是非常经典的赞颂句式,仿写的时候可以替换前后的关键词。比如夸赞别人的书法可以写“墨宝天下无双誉,笔力人间第一流”,夸赞班级的风气可以写“学风天下无双誉,班风人间第一流”,夸赞运动员可以写“球技天下无双誉,拼搏人间第一流”。这个句式适用范围很广,写的时候只要注意前后两个关键词对应,对仗基本工整就可以,不需要严格符合平仄要求,日常写作中很实用。
名句写作应用
“文章天下无双誉,伯仲人间第一流”这句名句可以用在很多写作场景中。比如写表彰杰出人才的通讯稿时,可以用这句话来赞誉对方的才德。比如写关于家风建设的作文时,可以用这句话来夸赞兄弟都很优秀的家庭。比如写给朋友的赠言时,也可以用这句话来夸赞对方和他的兄弟姐妹都很出众。使用的时候不需要改动原句,直接引用就可以,能够提升文字的表现力,适合各类正式和非正式的写作场景。
关联知识图谱
宋庠人物关联
本诗的祭奠对象是北宋名臣宋庠,他官至司空,和弟弟宋祁都是北宋著名的文学家,并称“二宋”,符合基础段位的通识关联要求,是理解本诗的核心背景人物。
七言律诗同体裁
本诗属于七言律诗体裁,是宋代常用的庄重文体,符合基础段位的文体常识关联要求,是认识古典诗歌体裁的典型范例。

名句 CLASSIC LINES

文章天下无双誉,伯仲人间第一流
这两句用语直白有力,对仗工整,无冗余修饰。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待