落日窗中坐 领边绣

双鸳刺绣领,粲烂五文章。

暂近已复远,犹持歌扇障。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感相思 · 真挚
创作背景
南朝吴地民间创作
本诗为南朝时期江南吴地的佚名民间创作,属于吴声歌曲中的爱情题材民谣,是当时江南地区民间恋爱风俗与通俗文学创作生态的直观体现,宋代郭茂倩编修《乐府诗集》时将其收录入清商曲辞类目。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,属于南朝清商曲辞中的吴声歌曲。吴声歌曲是流行于南朝江南吴地的民间乐歌,多以爱情为核心主题,句式短小精悍,整体风格清丽自然,在魏晋南北朝乐府文学中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为描摹恋爱中少女欲近还羞的娇憨情态,含蓄表达了少女的青涩爱慕之心,没有直白的抒情语句,全靠细节传递情绪,是历代学界公认的描写少女娇羞情态的经典短篇作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“粲烂”就是现代汉语里的灿烂,指色彩鲜亮夺目。“五文章”指五种颜色搭配而成的花纹图案,古代常以五色指代丰富的色彩。“歌扇”是古代歌舞表演时用来遮面的圆形扇子,古代女子也常用来遮挡面容避免尴尬。“障”就是遮挡的意思。这些字词都是魏晋南北朝时期民间文学的常用词汇,没有生僻含义,理解难度很低。
逐句白话释义
第一句的意思是女子的衣领上绣着成双成对的鸳鸯图案。第二句的意思是刺绣的图案色彩灿烂,是五种颜色搭配成的精美花纹。第三句的意思是女子本来想要靠近对方,刚走近一点又害羞退开了。第四句的意思是她还拿着手里的歌扇,紧紧遮住自己的脸,不敢和对方对视。整首诗的内容非常直白,不需要复杂的背景知识就能理解。
核心主旨概括
这首诗的核心内容是刻画一位处于恋爱中的少女的娇羞情态。诗人没有直接描写少女的外貌,也没有直接说少女害羞,只通过她衣服上的刺绣和欲近还退、持扇遮脸的两个动作,就把少女青涩、害羞、想要靠近又不好意思的状态写得非常生动。整首诗的风格非常清新,充满了民间生活的鲜活气息,读起来很有画面感。
跨学科 · 是什么
南朝刺绣工艺历史学
这首诗里写的五色刺绣领是真实存在的服饰。早在南朝时期,江南吴地的刺绣工艺已经非常成熟,锁绣、平绣等技法都已经普及,人们已经能够制作出色彩丰富、图案精美的刺绣服饰,当时的女子普遍掌握刺绣技能,还会在服饰上绣鸳鸯这类象征爱情的图案,来寄托自己的情感期待。这些细节都和史料记载的南朝社会风貌完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每句可以分成两部分断句,第一句断为“双鸳/刺绣领”,第二句断为“粲烂/五文章”,第三句断为“暂近/已复远”,第四句断为“犹持/歌扇障”。前两句诵读的时候语气平缓,可以稍微突出图案的精美感,后两句语气稍轻、节奏稍慢,读出少女娇羞的感觉,最后一个“障”字可以稍微拖长一点音,突出那种犹豫羞怯的状态,整体语气要轻柔自然,不要太用力。
基础句式仿写
大家可以仿写这首诗后两句“暂近已复远,犹持歌扇障”的转折句式,这个句式的特点是先写一个犹豫的动作,再写一个遮掩的动作,用来体现人物的矛盾心理。比如可以仿写“欲言已复止,犹持杯盏遮”,来描写想要说话又不好意思开口的状态,也可以仿写“欲走已复留,犹持手帕绞”,描写舍不得离开又不好意思说出来的状态,仿写的时候要注意前后两个动作要有逻辑关联,共同体现同一种心理状态。
名句写作应用
“暂近已复远,犹持歌扇障”这句诗可以用在所有描写人物羞怯、犹豫状态的写作场景里。比如写第一次和喜欢的人见面的场景时,可以用“她站在巷口远远看见他走过来,一时竟有些手足无措,真应了那句‘暂近已复远,犹持歌扇障’,好不容易鼓起勇气走了两步,又红着脸退了回去,攥着手里的奶茶杯挡了半张脸。”也可以用在描写传统戏曲里旦角的表演情态的场景里,适用范围非常广泛。

名句 CLASSIC LINES

暂近已复远,犹持歌扇障
本诗核心名句为“暂近已复远,犹持歌扇障”,该句以极简的动作细节刻画人物情态,没有直白的外貌、心理描写就将少女的娇憨羞怯展现得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待