寄远人

秋气日凄清,秋衣纫未成。

在家犹不乐,行路若为情。

几处好山色,暮天群雁声。

分明相忆梦,夜夜出江城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友 · 羁旅
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是中国古典诗歌近体诗的典型体裁。五言律诗定型于初唐时期,全篇共八句,每句五字,要求平仄合规、对仗工整、押韵严格。该体裁在唐代发展至鼎盛,是历代文人创作抒情类作品的常用体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为羁旅怀人之思,情感层次清晰分明。开篇以秋景的凄清奠定愁绪基调,中间借山色、雁声烘托孤苦心境,最终以梦魂出城的细节将思念之情推向极致。历代主流解读均认为其情感真挚质朴,无刻意雕琢的痕迹,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一处重点字词是“纫”,读音为rèn,意思是缝制、缝补,这里指缝制秋天穿的衣物。第二处重点字词是“若为情”,是古代常用的口语表达,意思是何以为情、难以承受情感的冲击。第三处重点字词是“江城”,指临江的城池,这里是诗人当时居住的地方。所有字词的释义均符合唐代口语的使用习惯,没有生僻的用法,便于读者理解。
逐句白话释义
第一句的意思是秋日的天气一天比一天凄冷清寒。第二句的意思是秋天要穿的衣服还没有缝制完成。第三句的意思是我待在家里尚且觉得不快乐。第四句的意思是你出门在外赶路又怎么能承受这种愁绪呢。第五句的意思是放眼望去有好几处秀美的山景。第六句的意思是黄昏的天空中传来群雁的鸣叫声。第七句的意思是我在清清楚楚思念你的梦境里。第八句的意思是每一夜都会梦到自己走出这座江城去寻你。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给远方亲友或者恋人的寄赠之作。全诗从秋日的凄清景色入手,先交代自己当下的生活状态,再换位思考远行之人的愁苦。中间通过描写看到的山色、听到的雁声烘托孤苦的氛围。最后用梦中出城寻人的细节,将自己的思念之情表达得真挚动人。整首诗没有华丽的辞藻,全靠朴实的情感打动读者,是怀人诗里的优秀作品。
跨学科 · 是什么
大雁的意象与生物特性其他学科
诗句里提到的大雁是常见的候鸟,每年秋季都会从北方飞往温暖的南方过冬。傍晚时分雁群飞行的时候会发出鸣叫声,声音清亮传得很远。古代人认为大雁可以帮人传递书信,所以看到或者听到大雁的声音,就会想到远方的亲友,忍不住思念对方。这首诗里写雁声,就是为了引出诗人对远人的想念,让读者更容易感受到诗人的愁绪。这个知识点是普通读者都能理解的常识,没有专业的门槛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏轻柔舒缓,带着淡淡的愁绪,不要读得太激昂。第一二句语速稍慢,突出“凄清”“未成”两个词,奠定清冷的基调。第三四句可以稍微加重语气,突出“犹不乐”“若为情”的反问语气,体现对远人的担忧。第五六句语速放缓,读出景色的空旷感,烘托愁绪。第七八句语气放柔,突出“分明”“夜夜”两个词,体现思念的深切。每句的停顿要符合五言诗的节奏,大多是二三停顿,比如“秋气/日凄清”“秋衣/纫未成”。诵读的时候可以配合轻缓的背景音乐,更容易代入诗歌的氛围。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗里先写景再抒情的句式,比如先写当下身边的景物,再引出自己的情感。比如可以写“风声渐冷清,家书寄未成”,对应原诗的前两句,先写环境再写事件,奠定情感基调。也可以仿写“在家犹不乐,行路若为情”的反问句式,用换位思考的方式表达对他人的关心,比如“居闲犹不适,奔波若为宁”,意思是自己闲在家尚且不舒服,对方在外奔波怎么能安宁呢。仿写的时候不用刻意追求对仗工整,只要能把情感表达清楚就可以。这种句式非常适合用来写思念、关心他人的内容,日常写作里用得上。
核心名句写作应用
核心名句“分明相忆梦,夜夜出江城”适合用在表达思念的作文或者日常书信里。比如你在外地读书或者工作,思念家乡的亲友,就可以引用这句诗来表达自己想念到连做梦都想回家的心情。也可以用在写给很久没见的好朋友的信里,说明自己一直挂念对方,连梦里都在想着和对方见面。还可以用在描写故乡思念的文章里,体现对故乡的深切眷恋。引用的时候不用特意解释诗句的意思,只要语境贴合就可以,能让你的文字更有感染力。
关联知识图谱
杜甫《月夜》同主题
杜甫的《月夜》也是经典的羁旅怀人诗,同样借梦境抒发对远方家人的思念之情。两首诗的情感内核一致,都采用了虚实结合的手法,将思念之情表达得真挚动人,是唐代怀人诗的代表作品。普通读者可以对比阅读两首诗,更容易理解怀人诗的情感表达特点。

名句 CLASSIC LINES

分明相忆梦,夜夜出江城
核心名句为“分明相忆梦,夜夜出江城”。该句以梦境为载体抒发怀人之情,想象奇特又贴合情感逻辑。

标签 TAGS

作者 POET

翁卷
南宋布衣诗人,永嘉四灵核心成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待