答刘正之见招四绝 其二

昔年曾学屏山下,炯炯胡刘风味长。

满目青山非故国,人生熟处尚难忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念
创作背景
回复友人邀约所作
本诗为南宋理学家黄干晚年回复友人刘正之的邀约时所作,创作于黄干客居异乡期间,当时作者收到旧友邀约,回忆起早年在福建屏山跟随理学家求学的经历,有感而发写下这组绝句,本首是其中第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗词中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对早年屏山求学时光的追忆,二是对胡、刘等前辈师友的追思与崇敬,三是客居他乡时对故园与旧交的深切怀念,情感质朴真挚,符合宋代理学家诗歌的情感表达特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
屏山指今福建武夷山境内的屏山,也是南宋理学家刘子翚的号。炯炯形容品格光明高尚的样子。胡刘指南宋时期的两位著名理学家。熟处既指熟悉的地方,也指熟悉的人事和过往经历。故国在这里指故乡和记忆中的旧地。所有字词都没有通假字和古今异义的情况,字面意思容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是过去我曾经在屏山脚下求学问道。第二句的意思是胡、刘两位先生的品格高尚,风范流传很长时间。第三句的意思是现在我眼前看到的全是青山,却都不是我记忆里故乡的模样。第四句的意思是人生里那些熟悉的人和事,到现在还是难以忘记。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者回复友人刘正之邀约的作品。作者由友人的邀约联想到自己早年的求学经历。他怀念当年的师长和求学的时光,也感慨自己现在客居异乡的处境。整首诗语言质朴,情感真挚,没有华丽的修饰,却能让人感受到作者深切的怀念之情。内容贴近普通人的情感体验,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
屏山地理定位地理学
诗中提到的屏山位于今天的福建省武夷山市境内。南宋时期这里是闽学的重要传播中心,屏山书院就坐落在屏山脚下。很多著名的理学家都曾经在这里讲学授课,吸引了各地的学子前来求学。这里也是作者早年接受理学教育的地方,留下了很多深刻的记忆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用223的断句节奏。第一句断为昔年/曾学/屏山下,第二句断为炯炯/胡刘/风味长。第三句断为满目/青山/非故国,第四句断为人生/熟处/尚难忘。语气要平缓柔和,带着淡淡的怀念感,不需要太强烈的情绪起伏。重读的字是屏山、胡刘、非故国、尚难忘。
基础句式仿写指导
这首诗的句式非常适合用来写怀念类的内容。仿写的基础结构为“昔年曾X X X下/畔/边,历历/悠悠/淡淡 X X 韵味/情思/意趣 长。满目/满眼/满耳 X X 非 X X,人生/世间/流年 X X 尚难忘”。可以替换成自己的经历,比如写童年在故乡的生活,或者在学校的求学时光。仿写的时候要注意第二句和第四句的尾字要押同一个韵脚。
名句写作应用指导
“满目青山非故国,人生熟处尚难忘”这句诗适合用在怀念类的作文场景中。比如写回到久别的故乡,发现故乡变化很大物是人非的时候可以引用。或者写怀念自己的母校,怀念过去的求学时光的时候也可以引用。还可以用在写怀念老朋友,怀念过去共同经历的文章里。引用的时候不需要改动,直接放在段落的开头或者结尾即可,能很好地烘托情感。
关联知识图谱
刘子翚(屏山先生)师长关联
刘子翚号屏山先生,是南宋著名的理学家,也是朱熹的老师之一。作者早年在屏山求学时,曾经受到刘子翚的教导,对他的学术思想和人格风范非常崇敬。诗中提到的屏山就是以刘子翚的号来指代这位师长,也指代求学的地方。
《全宋诗》文献作品集
《全宋诗》是由北京大学古文献研究所编纂,中华书局出版的宋代诗歌总集,收录了宋代几乎所有流传下来的诗歌作品。本诗就收录在《全宋诗》第二十八册的黄干作品部分,是经过权威校勘的官方版本。

名句 CLASSIC LINES

满目青山非故国,人生熟处尚难忘
这句是本诗的核心名句,语言平易却情感深沉,后世常被用来表达对故乡、旧友、过往经历的深切怀念,明清时期的文人笔记中多有引用,具有很强的文化传播力。

标签 TAGS

作者 POET

黄干 1152-1221
南宋程朱理学传人、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待