南唐遣使

谈锋亹亹折强邻,专对当年亦有人。

国老胸中兵百万,不将全力靠江神。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
南宋咏史创作
本诗为南宋诗人曾极《金陵百咏》组诗中的篇目,创作于南宋偏安江南时期,诗人借咏五代南唐遣使出使北方中原政权的史事,讽喻南宋朝廷不可仅依托长江天险固守,要重视人才与谋略建设。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是宋代咏史类七绝的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是赞颂南唐出色外交使臣的辩才与谋略,二是传递出重视人为努力、反对依赖天险运气的务实价值取向,暗含对南宋偏安时局的讽喻。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
亹亹:形容说话连续不倦、有说服力的样子。专对:指古代使臣出使时,能够独立随机应对外交事务。国老:这里指德高望重、经验丰富的外交使臣。江神:古代神话中掌管长江的神灵,诗中代指长江天险的庇护。
逐句白话释义
第一句:使臣谈吐流畅有力,凭出色的辩才折服了强大的邻邦。第二句:当年确实存在能独自胜任外交应对任务的优秀人才。第三句:德高望重的老使臣胸中有百万雄兵一般的谋略。第四句:从来不会把全部的希望都寄托在长江天险的庇护上。
核心主旨概括
本诗通过描写南唐优秀使臣出使折服强邻的史事,赞颂了使臣出色的外交能力与过人谋略,传递出事在人为、要靠自身实力而非侥幸天险的核心观点。
跨学科 · 是什么
古代外交制度社会学
古代各个政权之间会设立专门的外交使臣岗位,这些使臣需要具备出色的口才与应变能力,代表本国完成外交谈判、递交国书等任务,外交博弈是古代国家之间竞争的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时采用2-2-3的七言绝句标准断句节奏:谈锋亹亹/折/强邻,专对当年/亦/有人。国老胸中/兵/百万,不将全力/靠/江神。前两句语气平和舒展,后两句语气加重上扬,突出主旨的力量感。
句式仿写指导
可以模仿本诗先叙事后点明主旨的句式进行创作,例如描写科研工作者的诗句可以写:“论文字字破难题,攻关当下正有人。学者胸中智千万,不将成果靠运气。” 前后要形成对应关系,末尾点明核心观点。
名句写作应用
“国老胸中兵百万,不将全力靠江神”可以用在写事在人为、反对侥幸、赞颂个人能力的作文场景中,例如写运动会赛前准备的段落可以用:我们平时刻苦训练,对比赛充满信心,正应了那句“国老胸中兵百万,不将全力靠江神”,不需要靠临时的运气,实力就是我们最大的底气。
关联知识图谱
折冲樽俎同主题|同典故|历史关联
折冲樽俎指不用武力,在酒席谈判之间就挫败敌人的计谋,和本诗描写的靠外交辩才折服强邻的主题完全一致,都是对非军事外交谋略的赞颂。

名句 CLASSIC LINES

国老胸中兵百万,不将全力靠江神
该句是本诗核心名句,直白点明主旨。

标签 TAGS

作者 POET

曾极 ?-1221
南宋布衣诗人,江西诗派后续作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待