王倅德远有诗谢送菊因酬二绝 其二

爱竹君家有子猷,黄花君复向人求。

不妨官事兼幽事,应笑侬归两过秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
创作背景
南宋绍熙元年(1190年),杨万里辞官居吉州吉水期间,友人王徳远时任吉州通判,收到杨万里所赠菊花后作致谢诗,杨万里因作二首绝句酬答,此为第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗范畴,全诗四句,每句七字,格律严谨,是古典诗词常用体裁之一。
情感 · 解读
核心为赞赏友人高雅志趣,表达对兼顾公务与雅趣的生活态度的认可,流露辞官归隐后的恬淡闲适心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
一、子猷指东晋名士王徽之,王羲之之子,以爱竹闻名。二、黄花是古代对菊花的常见别称。三、侬是宋代南方方言第一人称代词,意为“我”。四、倅是宋代对地方副长官的称呼,此处指吉州通判王徳远。五、幽事指风雅的世俗外闲事。六、官事指官场公务。七、过秋指度过秋天,代指时间流逝。八、字词浅显直白,符合杨万里诚斋体口语化特点。
逐句白话释义
一、第一句意为你和古代爱竹的王子猷一样有着高雅爱好。二、第二句意为现在你又向我讨要菊花赏玩。三、第三句意为你完全可以在处理公务的同时兼顾这些风雅趣事。四、第四句意为你应该会笑话我辞官归家之后已经度过了两个秋天。五、释义严格对应原文语序,未添加额外文学修饰。六、保留了原文口语化风格,贴合原诗调性。七、特殊字词均提前注释,方便理解。八、整体译文直白易懂,适合普通读者快速把握内容。
核心主旨概括
一、本诗是杨万里写给友人王徳远的酬答之作。二、创作起因是友人收到赠菊后写了致谢诗。三、首先赞赏了友人高雅的审美与生活情趣。四、也表达了对友人兼顾公务与雅趣的认可。五、末尾流露出辞官归隐后的闲适恬淡心境。六、整体氛围轻松愉悦,无沉重情绪。七、符合古代友人酬赠诗歌的常见特点。八、内容贴近日常,无晦涩用典与表达。
跨学科 · 是什么
菊花植物学
一、诗中黄花即日常所说的菊花。二、菊花是中国传统十大名花之一,栽培历史超三千年。三、古代文人常将菊花与隐逸品格绑定,代表高洁不媚俗的态度。四、从科学角度看,菊花属菊科菊属多年生草本植物。五、花期多集中在秋季,与诗中秋季语境吻合。六、除观赏外,还有药用、食用等多重实用价值。七、是古典诗词中极为常见的经典意象。八、以黄花代指菊是古典诗词的常用手法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
一、采用七言绝句标准2-2-3断句节奏。二、第一句断为“爱竹/君家/有子猷”,重音落“子猷”,读出赞赏语气。三、第二句断为“黄花/君复/向人求”,重音落“复”,读出轻松调侃语气。四、第三句断为“不妨/官事/兼幽事”,重音落“兼”,读出肯定语气。五、第四句断为“应笑/侬归/两过秋”,重音落“两过秋”,读出闲适自嘲语气。六、整体语速平缓,基调轻松愉悦,贴合友人聊天的松弛感。七、韵脚“猷”“求”“秋”为平声,可适当拉长尾音体现韵律感。八、无需带入沉重情绪,自然流畅即可。
句式仿写指导
一、“不妨官事兼幽事”的“不妨A事兼B事”句式适配性极强,适合仿写。二、句式核心是表达两件看似有冲突的事可以同时兼顾。三、仿写时可替换A、B为任意对应内容,如学业与爱好、烟火与诗意等。四、示例1:“不妨学业兼爱好,不负青春好时光”。五、示例2:“不妨烟火兼诗意,平淡生活有清欢”。六、适用场景广泛,日常表达、写作均可使用。七、仿写时注意前后两件事的逻辑合理性,兼顾平仄读起来更通顺。八、无需严格对应格律,表意清晰自然即可。
名句应用指导
一、核心名句适合用在表达平衡生活的场景中。二、当表达兼顾本职工作与个人爱好时可直接引用。三、写工作与生活平衡主题的作文时,可作为开篇引入。四、发朋友圈分享业余爱好时,可作为配文使用。五、语气轻松无说教感,适配绝大多数正向表达场景。六、可单独引用前半句“不妨官事兼幽事”,后半句按需调整。七、示例配文:“不妨官事兼幽事,今日得闲赏菊来”。八、传递的积极生活态度,适配多种写作与日常表达需求。
关联知识图谱
《世说新语·任诞》同典故
一、诗中首句用典出自《世说新语·任诞》篇。二、《世说新语》为南朝刘义庆组织编写的笔记小说集,记载东汉至东晋名士轶事。三、此典故是后世形容人高雅爱好的常用典。四、了解典故出处可更好理解诗歌内容。
陶渊明《饮酒·其五》同意象
一、诗中黄花即菊花,是古典诗词常见意象。二、陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”是最经典的咏菊诗句。三、菊花常用来象征隐逸、高洁的品格。四、对比阅读可更好理解菊花的文化寓意。

名句 CLASSIC LINES

不妨官事兼幽事,应笑侬归两过秋
为全诗核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

张镃 1153-?
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待